< Psaumes 148 >

1 Alléluia.
BOEIPA thangthen sak. BOEIPA te vaan lamloh thangthen sak, amah te hmuensang ah thangthen sak.
2 Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses puissances.
A puencawn boeih loh amah te thangthen uh. A caempuei khuikah a caempuei boeih loh amah te thangthen uh.
3 Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles de la nuit, et lumière du jour.
Khomik neh hla loh amah te thangthen lah. Vangnah aisi boeih loh amah te thangthen lah.
4 Louez-le, cieux des cieux, et que toutes les eaux qui sont au-dessus des cieux
Vaan phoeikah vaan, vaan dong sokah tui rhoek loh amah te thangthen uh.
5 Louent le nom du Seigneur. Car lui-même a dit, et les choses ont été faites: lui-même a commandé, et elles ont été créées.
Amah loh a uen tih a suen dongah BOEIPA ming te thangthen saeh.
6 Il les a établies à jamais, et pour les siècles des siècles: il leur a donné une loi, et elle ne sera pas détruite.
Te rhoek kumhal duela a cak sak yoeyah dongah oltlueh he a paek phoeiah tah khum mahpawh.
7 Louez le Seigneur, habitants de la terre; vous, dragons, et vous tous, abîmes.
Diklai lamkah tuihnam rhoek neh tuidung boeih loh BOEIPA te thangthen lah.
8 Feu, grêle, neige, glace, vents de tempêtes, qui accomplissez sa parole:
Hmai neh rhael, vuelsong neh tuikhu, hlipuei khohli loh a ol a vai.
9 Montagnes et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres;
Tlang neh som boeih, thing thaih neh lamphai thing boeih,
10 Bêtes sauvages, et vous tous, troupeaux; serpents, oiseaux du ciel;
mulhing neh rhamsa boeih, rhulcai neh phae aka khueh vaa boeih,
11 Rois de la terre, et vous tous, peuples; princes, et vous tous, juges de la terre.
diklai manghai rhoek neh namtu rhoek boeih, mangpa rhoek neh diklai laitloek boeih,
12 Que les jeunes hommes et les vierges, les vieillards et ceux qui sont plus jeunes, louent le nom du Seigneur,
tongpang rhoek neh oila rhoek khaw, patong rhoek neh camoe rhoek loh BOEIPA ming te thangthen saeh.
13 Parce qu’il est le seul dont le nom a été exalté.
Diklai hman neh vaan kah a mueithennah ham amah long ni a ming a pomdoep.
14 Sa louange est au-dessus du ciel et de la terre, et il a exalté la corne de son peuple.
Te dongah a pilnam kah ki, a hlangcim boeih neh a hui pilnam Israel ca rhoek kah koehnah te a pomsang coeng. BOEIPA te thangthen uh.

< Psaumes 148 >