< Psaumes 146 >

1 Alléluia, d’Aggée et de Zacharie.
to boast: praise LORD to boast: praise soul my [obj] LORD
2 Loue le Seigneur, ô mon âme, je louerai le Seigneur, pendant ma vie, je jouerai du psaltérion en l’honneur de mon Dieu, tant que je serai. Ne vous confiez pas dans les princes,
to boast: praise LORD in/on/with life my to sing to/for God my in/on/with still my
3 Ni dans les fils des hommes, dans lesquels il n’y a pas de salut.
not to trust in/on/with noble in/on/with son: child man which/that nothing to/for him deliverance: salvation
4 Son esprit sortira de son corps, et il retournera dans sa terre; en ce jour périront toutes leurs pensées.
to come out: come spirit: breath his to return: return to/for land: soil his in/on/with day [the] he/she/it to perish thought his
5 Bienheureux celui dont le Dieu de Jacob est le porte-secours; son espérance est dans le Seigneur son Dieu,
blessed which/that God Jacob in/on/with helper his hope his upon LORD God his
6 Qui a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qui existe en eux.
to make heaven and land: country/planet [obj] [the] sea and [obj] all which in/on/with them [the] to keep: obey truth: faithful to/for forever: enduring
7 Qui garde la vérité à jamais, fait justice à ceux qui souffrent injure, donne la nourriture à ceux qui ont faim.
to make: do justice to/for to oppress to give: give food to/for hungry LORD to free to bind
8 Le Seigneur donne la lumière aux aveugles.
LORD to open blind LORD to raise to bend LORD to love: lover righteous
9 Le Seigneur garde les étrangers; il prendra sous sa protection l’orphelin et la veuve; et les voies des pécheurs, il les perdra entièrement.
LORD to keep: guard [obj] sojourner orphan and widow to uphold and way: conduct wicked to pervert
10 Le Seigneur régnera dans les siècles; ton Dieu, ô Sion, dans toutes les générations.
to reign LORD to/for forever: enduring God your Zion to/for generation and generation to boast: praise LORD

< Psaumes 146 >