< Psaumes 137 >

1 Sur les fleuves de Babylone, là nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, comme nous nous souvenions de Sion.
An den Strömen Babels saßen wir und weinten, wenn wir Zions gedachten.
2 Aux saules, au milieu d’elle, nous avons suspendu nos instruments.
An den Weiden, die dort sind, hängten wir unsre Harfen auf.
3 Parce que là ceux qui nous avaient emmenés captifs, nous demandèrent les paroles de nos chants;
Denn die uns daselbst gefangen hielten, forderten Lieder von uns, und unsre Peiniger, daß wir fröhlich seien: «Singet uns eines von den Zionsliedern!»
4 Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur dans une terre étrangère?
Wie sollten wir des HERRN Lied singen auf fremdem Boden?
5 Si je t’oublie, Jérusalem, que ma main droite soit livrée à l’oubli.
Vergesse ich deiner, Jerusalem, so verdorre meine Rechte!
6 Que ma langue s’attache à mon gosier, si je ne me souviens pas de toi,
Meine Zunge müsse an meinem Gaumen kleben, wenn ich deiner nicht gedenke, wenn ich Jerusalem nicht über meine höchste Freude setze!
7 Souvenez-vous, Seigneur, des fils d’Edom au jour de Jérusalem,
Gedenke, HERR, den Kindern Edoms den Tag Jerusalems, wie sie sprachen: «Zerstöret, zerstöret sie bis auf den Grund!»
8 Fille malheureuse de Babylone, bienheureux celui qui te rendra la rétribution de ce que tu nous a fait!
Tochter Babel, du Verwüsterin! Wohl dem, der dir vergilt, was du uns angetan!
9 Bienheureux celui qui saisira et brisera tes petits enfants contre la pierre!
Wohl dem, der deine Kindlein nimmt und sie zerschmettert am Felsgestein!

< Psaumes 137 >