< Psaumes 136 >

1 Alléluia.
Andriaño t’Iehovà amy te Ie ro soa; nainai’e ty fiferenaiña’e.
2 Glorifiez le Dieu des dieux, parce qu’éternelle est sa miséricorde.
Andriaño t’i Andrianañaharen- droandriañe. Nainai’e ty fiferenaiña’e.
3 Glorifiez le Seigneur des seigneurs, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Andriaño ty Talèn-talè: Nainai’e ty fiferenaiña’e.
4 Qui seul fait de grandes merveilles, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ama’e, toe ie avao ro mitolon- draha ra’elahy tsitantane, Nainai’e ty fiferenaiña’e.
5 Qui a fait les cieux avec intelligence, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ie nanao i likerañey amy hilala’eiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
6 Qui a affermi la terre sur les eaux, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ie namelatse ty tane toy ambone’ i riakeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
7 Qui a fait de grands luminaires, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ie namboatse o hazavàñe jabajabao, nainai’e ty fiferenaiña’e,
8 Le soleil pour dominer sur le jour, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
i àndroy hamehe te antoandroo, nainai’e ty fiferenaiña’e,
9 La lune et les étoiles, pour dominer sur la nuit, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
i volañey naho o vasiañeo hifelek’ an-kàleñe; nainai’e ty fiferenaiña’e.
10 Qui a frappé l’Égypte avec leurs premiers-nés, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ie nanjamañe o tañoloñoloñan- te Mitsraimeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
11 Qui a fait sortir Israël du milieu d’eux, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
vaho nañakatse Israele am’ iereo ao, nainai’e ty fiferenaiña’e.
12 Avec une main puissante et un bras étendu, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
an-dela-pità’e maozatse naho an-tsirañe natora-kitsi’e; nainai’e ty fiferenaiña’e.
13 Qui a divisé en deux la mer Rouge, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ie ­nampisalahañe i Riake Menaiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
14 Et a fait passer Israël au milieu d’elle, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
vaho nampisorohe’e mb’añivo’e mb’eo t’Israele, nainai’e ty fiferenaiña’e.
15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Fe naopo’e amy Riake Menay t’i Parò naho o lahin-defo’eo; nainai’e ty fiferenaiña’e.
16 Qui a conduit son peuple à travers le désert, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ie niaolo ondati’eo hiranga i tane babangoañeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
17 Qui a frappé de grands rois, parce qu’éternelle est sa miséricorde.
Ie nandrotsake o mpanjaka fanalolahio, nainai’e ty fiferenaiña’e.
18 Et a tué des rois puissants, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
naho nanjevoñe o mpanjaka nanan-kasiñeo: nainai’e ty fiferenaiña’e.
19 Séhon, roi des Amorrhéens, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
i Sikone mpanjaka’ o nte Emoreo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
20 Et Og, roi de Basan, parce qu’éternelle est sa miséricorde:
i Oge mpanjaka’ i Basane, nainai’e ty fiferenaiña’e.
21 Et il a donné leur terre en héritage, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
vaho natolo’e ho lova ty tane’ iareo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
22 En héritage à Israël son serviteur, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ho lova’ Israele mpitoro’ey. nainai’e ty fiferenaiña’e.
23 Parce que dans notre humiliation il s’est souvenu de nous, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ie nahatiahy antika amo hasotrian-tikañeoy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
24 Et il nous a rachetés de nos ennemis, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
naho nañaha antika amo rafelahin-tikañeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
25 Qui donne la nourriture à toute chair, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Ie mamahañe ze hene raha veloñe. nainai’e ty fiferenaiña’e.
26 Glorifiez le Dieu du ciel, parce qu’éternelle est sa miséricorde. Glorifiez le Seigneur des seigneurs, parce qu’éternelle est sa miséricorde.
Andriaño t’i Andrianañahare’ i likerañey! Nainai’e ty fiferenaiña’e.

< Psaumes 136 >