< Psaumes 135 >

1 Alléluia.
alleluia laudate nomen Domini laudate servi Dominum
2 Qui demeurez dans la maison du Seigneur, dans les parvis de la maison de notre Dieu.
qui statis in domo Domini in atriis domus Dei nostri
3 Louez le Seigneur, parce que le Seigneur est bon: chantez son nom, parce que son nom est doux,
laudate Dominum quia bonus Dominus psallite nomini eius quoniam suave
4 Parce que le Seigneur s’est choisi Jacob et Israël pour sa possession.
quoniam Iacob elegit sibi Dominus Israhel in possessionem sibi
5 Car moi j’ai connu que le Seigneur est grand, et que notre Dieu est au-dessus de tous les dieux.
quia ego cognovi quod magnus est Dominus et Deus noster prae omnibus diis
6 Tout ce qu’il a voulu, le Seigneur l’a fait dans le ciel, sur la terre, dans la mer et dans tous les abîmes.
omnia quae voluit Dominus fecit in caelo et in terra in mare et in omnibus abyssis
7 Amenant des nuages de l’ extrémité de la terre, il a changé des éclairs en pluie.
educens nubes ab extremo terrae fulgora in pluviam fecit qui producit ventos de thesauris suis
8 C’est lui qui a frappé les premiers-nés d’Égypte, depuis l’homme jusqu’à la bête.
qui percussit primogenita Aegypti ab homine usque ad pecus
9 Et il a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, ô Égypte, contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.
emisit signa et prodigia in medio tui Aegypte in Pharaonem et in omnes servos eius
10 C’est lui qui a frappé des nations nombreuses, et a tué des rois puissants,
qui percussit gentes multas et occidit reges fortes
11 Séhon, roi des Amorrhéens, et Og, roi de Basan, et tous les royaumes de Chanaan.
Seon regem Amorreorum et Og regem Basan et omnia regna Chanaan
12 Et il a donné leur terre en héritage, en héritage à Israël son peuple.
et dedit terram eorum hereditatem hereditatem Israhel populo suo
13 Seigneur, votre nom subsistera éternellement, et votre souvenir dans toutes les générations.
Domine nomen tuum in aeternum Domine memoriale tuum in generationem et generationem
14 Parce que le Seigneur jugera son peuple, et il sera imploré par ses serviteurs.
quia iudicabit Dominus populum suum et in servis suis deprecabitur
15 Les simulacres des nations sont de l’argent et de l’or; des ouvrages de main d’hommes.
simulacra gentium argentum et aurum opera manuum hominum
16 Ils ont une bouche, et ils ne parleront pas; ils ont des yeux, et ne verront pas.
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
17 Ils ont des oreilles, et ils n’entendront pas, car il n’y a pas de souffle dans leur bouche.
aures habent et non audient neque enim est spiritus in ore eorum
18 Qu’ils leur deviennent semblables, ceux qui les font, et tous ceux qui se confient en elles.
similes illis fiant qui faciunt ea et omnes qui sperant in eis
19 Maison d’Israël, bénissez le Seigneur; maison d’Aaron, bénissez le Seigneur.
domus Israhel benedicite Domino domus Aaron benedicite Domino
20 Maison de Lévi, bénissez le Seigneur; vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur.
domus Levi benedicite Domino qui timetis Dominum benedicite Domino
21 Béni soit le Seigneur du haut de Sion, lui qui habite dans Jérusalem.
benedictus Dominus ex Sion qui habitat in Hierusalem

< Psaumes 135 >