< Psaumes 135 >

1 Alléluia.
Beni SENYÈ a! Beni non SENYÈ a! Beni Li, O sèvitè a SENYÈ yo,
2 Qui demeurez dans la maison du Seigneur, dans les parvis de la maison de notre Dieu.
nou menm ki kanpe lakay SENYÈ a, nan lakou lakay SENYÈ nou an!
3 Louez le Seigneur, parce que le Seigneur est bon: chantez son nom, parce que son nom est doux,
Beni SENYÈ a, paske SENYÈ a bon. Chante lwanj a non Li, paske sa bèl.
4 Parce que le Seigneur s’est choisi Jacob et Israël pour sa possession.
Paske SENYÈ a te chwazi Jacob pou Li menm, Israël pou pwòp posesyon pa Li.
5 Car moi j’ai connu que le Seigneur est grand, et que notre Dieu est au-dessus de tous les dieux.
Paske mwen konnen ke SENYÈ a gran, e ke SENYÈ nou an pi wo ke tout dye yo.
6 Tout ce qu’il a voulu, le Seigneur l’a fait dans le ciel, sur la terre, dans la mer et dans tous les abîmes.
Nenpòt sa ke SENYÈ a vle, Li fè l, nan syèl la oswa sou tè a, nan lanmè yo ak nan tout fon yo.
7 Amenant des nuages de l’ extrémité de la terre, il a changé des éclairs en pluie.
Li fè vapè monte soti nan tout pwent tè yo. Ki fè rive loray avèk lapli yo, ki fè van vin parèt sòti nan trezò Li yo.
8 C’est lui qui a frappé les premiers-nés d’Égypte, depuis l’homme jusqu’à la bête.
Li te frape premye ne Égypte yo, ni lòm, ni bèt.
9 Et il a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, ô Égypte, contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.
Li te voye sign ak mèvèy nan mitan nou, O Égypte, sou Farawon avèk tout sèvitè Li yo.
10 C’est lui qui a frappé des nations nombreuses, et a tué des rois puissants,
Li te frape anpil nasyon, e te detwi wa pwisan yo,
11 Séhon, roi des Amorrhéens, et Og, roi de Basan, et tous les royaumes de Chanaan.
Sihon, wa Amoreyen yo, Og, wa Basan ak tout wayòm a Canaan yo.
12 Et il a donné leur terre en héritage, en héritage à Israël son peuple.
Epi Li te bay yo peyi yo kon eritaj, yon eritaj a Israël, pèp Li a.
13 Seigneur, votre nom subsistera éternellement, et votre souvenir dans toutes les générations.
Non Ou, O SENYÈ, dire jis pou tout tan, Memwa Ou, O SENYÈ, pou tout jenerasyon yo.
14 Parce que le Seigneur jugera son peuple, et il sera imploré par ses serviteurs.
Paske SENYÈ a va jije pèp Li a, e va gen konpasyon pou sèvitè Li yo.
15 Les simulacres des nations sont de l’argent et de l’or; des ouvrages de main d’hommes.
Zidòl a nasyon yo pa anyen sof ke ajan ak lò, zèv a men a lòm.
16 Ils ont une bouche, et ils ne parleront pas; ils ont des yeux, et ne verront pas.
Yo gen bouch, men yo pa pale. Yo gen zye, men yo pa wè.
17 Ils ont des oreilles, et ils n’entendront pas, car il n’y a pas de souffle dans leur bouche.
Yo gen zòrèy, men yo pa tande, ni nanpwen souf nan bouch yo.
18 Qu’ils leur deviennent semblables, ceux qui les font, et tous ceux qui se confient en elles.
(Sila) ki fè yo va vin tankou yo. Wi, tout (sila) ki mete konfyans nan yo.
19 Maison d’Israël, bénissez le Seigneur; maison d’Aaron, bénissez le Seigneur.
O lakay Israël, beni SENYÈ a! O lakay Aaron, Beni SENYÈ a!
20 Maison de Lévi, bénissez le Seigneur; vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur.
O lakay Lévi, beni SENYÈ a! Nou menm ki gen lakrent SENYÈ a, beni SENYÈ a!
21 Béni soit le Seigneur du haut de Sion, lui qui habite dans Jérusalem.
Ke SENYÈ a beni soti nan Sion, (Sila) ki abite Jérusalem nan, Beni SENYÈ a!

< Psaumes 135 >