< Psaumes 132 >

1 Cantique des degrés.
سرود درجات ای خداوند برای داود به یاد آور، همه مذلتهای او را.۱
2 Comme il a juré au Seigneur, et voué ce vœu au Dieu de Jacob:
چگونه برای خداوند قسم خورد و برای قادر مطلق یعقوب نذر نمود۲
3 Si j’entre dans l’intérieur de ma maison, si je monte sur le lit de mon repos;
که به خیمه خانه خود هرگز داخل نخواهم شد، و بر بستر تختخواب خود برنخواهم آمد.۳
4 Si j’accorde à mes yeux le sommeil, et à mes paupières l’assoupissement;
خواب به چشمان خود نخواهم داد و نه پینکی به مژگان خویش،۴
5 Et le repos à mes tempes, jusqu’à ce que je trouve un lieu pour le Seigneur, un tabernacle pour le Dieu de Jacob.
تا مکانی برای خداوندپیدا کنم و مسکنی برای قادر مطلق یعقوب.۵
6 Voilà que nous avons appris qu’il était à Ephrata, nous l’avons trouvé dans les champs de la forêt.
اینک ذکر آن را در افراته شنیدیم و آن را درصحرای یعاریم یافتیم.۶
7 Nous entrerons dans son tabernacle, nous adorerons dans le lieu où se sont arrêtés ses pieds,
به مسکن های او داخل شویم و نزد قدمگاه وی پرستش نماییم.۷
8 Levez-vous, Seigneur, et entrez dans votre repos, vous et l’arche de votre sanctification.
‌ای خداوند به آرامگاه خود برخیز و بیا، تو و تابوت قوت تو.۸
9 Que vos prêtres soient revêtus de justice et que vos saints exultent.
کاهنان تو به عدالت ملبس شوند ومقدسانت ترنم نمایند.۹
10 À cause de David votre serviteur, ne détournez pas la face de votre christ.
به‌خاطر بنده خودداود، روی مسیح خود را برمگردان.۱۰
11 Dieu a juré la vérité à David, et il ne l’éludera pas: Je mettrai un fils du fruit de tes entrailles sur ton trône.
خداوند برای داود به راستی قسم خورد و از آن برنخواهدگشت که «از ثمره صلب تو بر تخت تو خواهم گذاشت.۱۱
12 Si tes fils gardent mon alliance et mes témoignages que je leur enseignerai,
اگر پسران تو عهد مرا نگاه دارند وشهادتم را که بدیشان می‌آموزم، پسران ایشان نیزبر کرسی تو تا به ابد خواهند نشست.»۱۲
13 Puisque le Seigneur a choisi Sion, il l’a choisi pour son habitation.
زیرا که خداوند صهیون را برگزیده است وآن را برای مسکن خویش مرغوب فرموده.۱۳
14 C’est là pour toujours le lieu de mon repos, j’y habiterai, puisque je l’ai choisie.
«این است آرامگاه من تا ابدالاباد. اینجا ساکن خواهم بود زیرا در این رغبت دارم.۱۴
15 Bénissant, je bénirai sa veuve: ses pauvres, je les rassasierai de pain.
آذوقه آن را هرآینه برکت خواهم داد و فقیرانش را به نان سیر خواهم ساخت،۱۵
16 Je revêtirai ses prêtres du salut, et ses saints exulteront d’exultation.
و کاهنانش را به نجات ملبس خواهم ساخت و مقدسانش هرآینه ترنم خواهند نمود.۱۶
17 Là je produirai la corne de David: j’ai préparé une lampe à mon christ.
در آنجا شاخ داود را خواهم رویانید و چراغی برای مسیح خود آماده خواهم ساخت.۱۷
18 Je couvrirai ses ennemis de confusion, mais sur lui fleurira ma sanctification.
دشمنان او را به خجالت ملبس خواهم ساخت و تاج او بر وی شکوفه خواهدآورد.»۱۸

< Psaumes 132 >