< Psaumes 130 >

1 Cantique des degrés.
Ein Stufenlied. / Aus Tiefen hab ich, Jahwe, zu dir gerufen.
2 Seigneur, écoutez ma voix. Que vos oreilles deviennent attentives à la voix de ma supplication.
Adonái, hör meine Stimme! / Laß doch deine Ohren merken / Auf mein lautes Flehn!
3 Si vous observez les iniquités, Seigneur, Seigneur, qui résistera à votre jugement?
Wenn du Sünden anrechnest, Jah, / Adonái, wer kann dann bestehn?
4 Mais en vous est la propitiation, et à cause de votre loi, je vous ai attendu avec patience. Seigneur. Mon âme s’est soutenue par sa parole;
Ja, du vergibst, / Damit man dich fürchte.
5 Mon âme a espéré dans le Seigneur.
Jahwes habe ich stets geharrt; / Es hat meine Seele geharrt, / Schon immer hoffte ich auf sein Wort.
6 Depuis la veille du matin jusqu’à la nuit, qu’Israël espère dans le Seigneur.
Meine Seele harrt Adonáis, / Mehr, als Wächter des Morgens harren, / Ja, Wächter des Morgens.
7 Parce que dans le Seigneur est la miséricorde, et en lui une abondante rédemption.
Israel, harr auf Jahwe! / Denn bei Jahwe ist die Gnade, / Und reichlich ist bei ihm Erlösung.
8 Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.
Ja, er wird Israel erlösen / Von allen seinen Sünden.

< Psaumes 130 >