< Psaumes 130 >
A Song of Ascents. Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
2 Seigneur, écoutez ma voix. Que vos oreilles deviennent attentives à la voix de ma supplication.
O My Lord! hearken thou unto my voice, —Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
3 Si vous observez les iniquités, Seigneur, Seigneur, qui résistera à votre jugement?
If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
4 Mais en vous est la propitiation, et à cause de votre loi, je vous ai attendu avec patience. Seigneur. Mon âme s’est soutenue par sa parole;
But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
5 Mon âme a espéré dans le Seigneur.
I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
6 Depuis la veille du matin jusqu’à la nuit, qu’Israël espère dans le Seigneur.
I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
7 Parce que dans le Seigneur est la miséricorde, et en lui une abondante rédemption.
Wait, O Israel, for Yahweh, —for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him—redemption.
8 Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.
He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.