< Psaumes 129 >
Faarfannaa ol baʼuu. Israaʼel akkana haa jedhu; “Isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru;
2 Souvent ils m’ont attaqué depuis ma jeunesse, mais ils n’ont rien pu contre moi,
isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru; garuu na hin moʼanne.
3 Sur mon dos ont travaillé les pécheurs; ils ont prolongé leur iniquité.
Warri qootiisa qotan dugda koo qotan; boʼoo isaaniis ni dheeressan.
4 Le Seigneur, qui est juste, a abattu la tête des pécheurs;
Waaqayyo garuu qajeelaa dha; funyoo jalʼootaa gargar kukkuteera.”
5 Qu’ils soient confondus, qu’ils retournent en arrière tous ceux qui haïssent Sion.
Warri Xiyoonin jibban hundinuu, qaaniidhaan duubatti haa deebiʼan.
6 Qu’ils deviennent comme l’herbe des toits, qui, avant qu’on l’arrache, est desséchée;
Isaan akka marga bantii manaa irraa kan utuu hin guddatin goguu haa taʼan;
7 Dont ne remplit pas sa main celui qui moissonne, ni son sein celui qui recueille les gerbes.
namichi haamu qabaa isaa guuttachuu, yookaan namichi walitti qabu bissii isaa guuttachuu hin dandaʼu.
8 Et ils n’ont pas dit, ceux qui passaient: La bénédiction du Seigneur soit sur vous, nous vous bénissons au nom du Seigneur.
Warri achiin darban, “Eebbi Waaqayyoo isiniif haa taʼu; maqaa Waaqayyootiin isin eebbifna” isaaniin hin jedhin.