< Psaumes 129 >

1 Cantique des degrés.
A song of ascents. Many a time they have persecuted me from my youth— let Israel now declare—
2 Souvent ils m’ont attaqué depuis ma jeunesse, mais ils n’ont rien pu contre moi,
many a time they have persecuted me from my youth, but they have not prevailed against me.
3 Sur mon dos ont travaillé les pécheurs; ils ont prolongé leur iniquité.
The plowmen plowed over my back; they made their furrows long.
4 Le Seigneur, qui est juste, a abattu la tête des pécheurs;
The LORD is righteous; He has cut me from the cords of the wicked.
5 Qu’ils soient confondus, qu’ils retournent en arrière tous ceux qui haïssent Sion.
May all who hate Zion be turned back in shame.
6 Qu’ils deviennent comme l’herbe des toits, qui, avant qu’on l’arrache, est desséchée;
May they be like grass on the rooftops, which withers before it can grow,
7 Dont ne remplit pas sa main celui qui moissonne, ni son sein celui qui recueille les gerbes.
unable to fill the hands of the reaper, or the arms of the binder of sheaves.
8 Et ils n’ont pas dit, ceux qui passaient: La bénédiction du Seigneur soit sur vous, nous vous bénissons au nom du Seigneur.
May none who pass by say to them, “The blessing of the LORD be on you; we bless you in the name of the LORD.”

< Psaumes 129 >