< Psaumes 126 >
“A song of the degrees.” When the Lord bringeth back again the captivity of Zion, then shall we be like dreamers.
2 Alors notre bouche fut remplie de chants de joie, et notre langue de cris d’exultation. Alors on dira parmi les nations: Le Seigneur a magnifiquement agi avec eux.
Then shall our mouth be filled with laughter, and our tongue with singing: then shall they say among the nations, Great things hath the Lord done for these.
3 Le Seigneur a magnifiquement agi avec nous: nous sommes devenus pleins de joie.
Great things would the Lord have done for us, [whereat] we should be joyful.
4 Faites revenir, Seigneur, notre captivité, comme le torrent au midi.
Bring back again, O Lord, our captivity, like rivulets in arid land.
5 Ceux qui sèment dans les larmes moissonneront dans l’exultation.
Those that sow in tears shall reap with joyful song.
6 Allant, ils allaient et pleuraient, jetant leurs semences: Mais, venant, ils venaient avec exultation, portant leurs gerbes.
He goeth forth indeed and weepeth, that beareth the seed for sowing; but he will surely come with joyful song when he beareth [home] his sheaves.