< Psaumes 124 >
Faarfannaa ol baʼuu. Faarfannaa Daawit. Israaʼel akkana haa jedhu: Utuu Waaqayyo garee keenya taʼuu baatee,
2 Si le Seigneur n’eût été au milieu de nous, Lorsque les hommes s’insurgeaient contre nous,
utuu Waaqayyo garee keenya taʼuu baatee, yommuu namoonni nutti kaʼanitti,
3 Peut-être nous auraient-ils dévorés tout vivants: Lorsque leur fureur s’irritait contre nous,
yommuu aariin isaanii nutti bobaʼetti, silaa isaan utuu nu lubbuun jirruu nu liqimsu turan;
4 Peut-être que l’eau nous aurait engloutis.
lolaan nu liqimsee dhaʼaan bishaanii nurra yaaʼa ture;
5 Notre âme a traversé un torrent: peut-être notre âme aurait passé dans une eau sans fond.
bishaan hamaan nu fudhatee bada ture.
6 Béni le Seigneur, qui ne nous a pas donnés en proie à leurs dents.
Waaqayyo akka nu ilkaan isaaniitiin cicciramnuuf dabarsee itti nu hin kennin sun haa eebbifamu.
7 Notre âme, comme un passereau, a été arrachée du filet des chasseurs: le filet a été rompu, et nous, nous avons été délivrés.
Akkuma simbirri kiyyoo adamsituu jalaa baatu, nu isaan jalaa baaneerra; kiyyoon ni ciccite; nus jalaa baane.
8 Notre secours est dans le nom du Seigneur qui a fait le ciel et la terre.
Gargaarsi keenya maqaa Waaqayyoo, Uumaa samii fi lafa sanaa ti.