< Psaumes 124 >

1 Cantique des degrés.
A song of degrees, or Psalme of David. If the Lord had not bene on our side, (may Israel now say)
2 Si le Seigneur n’eût été au milieu de nous, Lorsque les hommes s’insurgeaient contre nous,
If the Lord had not bene on our side, when men rose vp against vs,
3 Peut-être nous auraient-ils dévorés tout vivants: Lorsque leur fureur s’irritait contre nous,
They had then swallowed vs vp quicke, when their wrath was kindled against vs.
4 Peut-être que l’eau nous aurait engloutis.
Then the waters had drowned vs, and the streame had gone ouer our soule:
5 Notre âme a traversé un torrent: peut-être notre âme aurait passé dans une eau sans fond.
Then had the swelling waters gone ouer our soule.
6 Béni le Seigneur, qui ne nous a pas donnés en proie à leurs dents.
Praysed be the Lord, which hath not giuen vs as a praye vnto their teeth.
7 Notre âme, comme un passereau, a été arrachée du filet des chasseurs: le filet a été rompu, et nous, nous avons été délivrés.
Our soule is escaped, euen as a bird out of the snare of the foulers: the snare is broken, and we are deliuered.
8 Notre secours est dans le nom du Seigneur qui a fait le ciel et la terre.
Our helpe is in the Name of the Lord, which hath made heauen and earth.

< Psaumes 124 >