< Psaumes 122 >
1 Cantique des degrés. Je me suis réjoui des paroles qui m’ont été dites: Nous irons dans la maison du Seigneur.
大卫上行之诗。 人对我说:我们往耶和华的殿去, 我就欢喜。
2 Nos pieds se tenaient dans tes parvis, ô Jérusalem.
耶路撒冷啊, 我们的脚站在你的门内。
3 Jérusalem, que l’on bâtit comme une cité dont les parties sont unies ensemble.
耶路撒冷被建造, 如同连络整齐的一座城。
4 Car, là sont montées les tribus, les tribus du Seigneur; témoignage d’Israël, pour y louer le nom du Seigneur.
众支派,就是耶和华的支派,上那里去, 按以色列的常例称赞耶和华的名。
5 Parce que là ont été établis des tribunaux pour le jugement, des trônes pour la maison de David.
因为在那里设立审判的宝座, 就是大卫家的宝座。
6 Demandez ce qui importe à la paix de Jérusalem: et que l’abondance soit à ceux qui t’aiment, ô cité sainte.
你们要为耶路撒冷求平安! 耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺!
7 Que la paix règne dans ta force, et l’abondance dans tes tours.
愿你城中平安! 愿你宫内兴旺!
8 À cause de mes frères et de mes proches, je parlais paix à ton sujet;
因我弟兄和同伴的缘故,我要说: 愿平安在你中间!
9 À cause de la maison du Seigneur notre Dieu, j’ai cherché des biens pour toi.
因耶和华—我们 神殿的缘故, 我要为你求福!