< Psaumes 121 >

1 J’ai levé les yeux vers les montagnes, d’où me viendra le secours.
Una canción de ascensos. Alzaré mis ojos a las colinas. ¿De dónde viene mi ayuda?
2 Mon secours vient du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
Mi ayuda viene de Yahvé, que hizo el cielo y la tierra.
3 Qu’il ne permette pas que ton pied soit ébranlé, et qu’il ne s’assoupisse pas, celui qui te garde.
No permitirá que tu pie se mueva. El que te guarda no dormirá.
4 Vois, il ne s’assoupira, ni ne dormira, celui qui garde Israël.
He aquí que el que guarda a Israel no se adormecerá ni dormirá.
5 C’est le Seigneur qui te garde, c’est le Seigneur qui est ta protection; il est sur ta main droite.
Yahvé es tu guardián. Yahvé es tu sombra a tu derecha.
6 Pendant le jour, le soleil ne le brûlera pas, ni la lune pendant la nuit.
El sol no te dañará de día, ni la luna de noche.
7 Le Seigneur te garde de tout mal; que le Seigneur garde ton âme.
El Señor te guardará de todo mal. Él guardará tu alma.
8 Que le Seigneur garde ton entrée et ta sortie, dès ce moment et jusqu’à jamais.
Yahvé guardará tu salida y tu entrada, a partir de este momento, y para siempre.

< Psaumes 121 >