< Psaumes 121 >

1 J’ai levé les yeux vers les montagnes, d’où me viendra le secours.
Matkalaulu. Minä nostan silmäni vuoria kohti: mistä tulee minulle apu?
2 Mon secours vient du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
Apu minulle tulee Herralta, joka on tehnyt taivaan ja maan.
3 Qu’il ne permette pas que ton pied soit ébranlé, et qu’il ne s’assoupisse pas, celui qui te garde.
Hän ei salli sinun jalkasi horjua, sinun varjelijasi ei torku.
4 Vois, il ne s’assoupira, ni ne dormira, celui qui garde Israël.
Katso, hän, joka Israelia varjelee, ei torku eikä nuku.
5 C’est le Seigneur qui te garde, c’est le Seigneur qui est ta protection; il est sur ta main droite.
Herra on sinun varjelijasi, Herra on suojaava varjosi sinun oikealla puolellasi.
6 Pendant le jour, le soleil ne le brûlera pas, ni la lune pendant la nuit.
Ei polta sinua aurinko päivällä, eikä kuu yöllä.
7 Le Seigneur te garde de tout mal; que le Seigneur garde ton âme.
Herra varjelee sinut kaikesta pahasta, hän varjelee sinun sielusi.
8 Que le Seigneur garde ton entrée et ta sortie, dès ce moment et jusqu’à jamais.
Herra varjelee sinun lähtemisesi ja tulemisesi, nyt ja iankaikkisesti.

< Psaumes 121 >