< Psaumes 121 >

1 J’ai levé les yeux vers les montagnes, d’où me viendra le secours.
A Song of Ascents. I will lift up mine eyes, unto the mountains, From whence cometh my help!
2 Mon secours vient du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
My help, is from Yahweh, who made heavens and earth.
3 Qu’il ne permette pas que ton pied soit ébranlé, et qu’il ne s’assoupisse pas, celui qui te garde.
May he not suffer thy foot, to slip, May thy keeper, not slumber!
4 Vois, il ne s’assoupira, ni ne dormira, celui qui garde Israël.
Lo! neither will slumber nor sleep, The keeper of Israel.
5 C’est le Seigneur qui te garde, c’est le Seigneur qui est ta protection; il est sur ta main droite.
Yahweh, is thy keeper, Yahweh, is thy shade, on thy right hand:
6 Pendant le jour, le soleil ne le brûlera pas, ni la lune pendant la nuit.
By day, the sun, shall not smite, nor, the moon, by night.
7 Le Seigneur te garde de tout mal; que le Seigneur garde ton âme.
Yahweh, will keep thee from all harm, He will keep thy life.
8 Que le Seigneur garde ton entrée et ta sortie, dès ce moment et jusqu’à jamais.
Yahweh, will keep thy going out and thy coming in, from henceforth, even unto times age-abiding.

< Psaumes 121 >