< Psaumes 120 >

1 Cantique des degrés. J’ai crié vers le Seigneur, lorsque j’étais dans la tribulation, et il m’a exaucé.
Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not, und er erhörte mich.
2 Seigneur, délivrez mon âme des lèvres iniques, et d’une langue trompeuse.
HERR, rette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen!
3 Que te sera-t-il donné, ou que te reviendra-t-il pour ta langue trompeuse?
Was kann dir anhaben und was noch weiter tun die falsche Zunge?
4 Les flèches aiguës d’un archer vigoureux, avec des charbons destructeurs.
Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken aus glühendem Ginsterholz.
5 Malheur à moi, parce que mon séjour dans une terre étrangère a été prolongé. J’ai habité avec les habitants de Cédar;
Wehe mir, daß ich in der Fremde zu Mesech weilen, daß ich bei den Zelten Kedars wohnen muß!
6 Mon âme a beaucoup séjourné dans une terre étrangère.
Lange genug hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen!
7 Avec ceux qui haïssent la paix, j’étais pacifique; lorsque je leur parlais, ils m’attaquaient gratuitement.
Ich bin für den Frieden; doch wenn ich rede, so sind sie für den Krieg.

< Psaumes 120 >