< Psaumes 120 >

1 Cantique des degrés. J’ai crié vers le Seigneur, lorsque j’étais dans la tribulation, et il m’a exaucé.
[Ein Stufenlied.] Zu Jehova rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
2 Seigneur, délivrez mon âme des lèvres iniques, et d’une langue trompeuse.
Jehova, errette meine Seele von der Lippe der Lüge, von der Zunge des Truges!
3 Que te sera-t-il donné, ou que te reviendra-t-il pour ta langue trompeuse?
Was soll man [O. er [Gott]] dir geben und was dir hinzufügen, du Zunge des Truges?
4 Les flèches aiguës d’un archer vigoureux, avec des charbons destructeurs.
Scharfe Pfeile eines Gewaltigen, samt glühenden Kohlen der Ginster.
5 Malheur à moi, parce que mon séjour dans une terre étrangère a été prolongé. J’ai habité avec les habitants de Cédar;
Wehe mir, daß ich weile in Mesech, daß ich wohne bei den Zelten Kedars!
6 Mon âme a beaucoup séjourné dans une terre étrangère.
Lange [O. Genug] hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen.
7 Avec ceux qui haïssent la paix, j’étais pacifique; lorsque je leur parlais, ils m’attaquaient gratuitement.
Ich will nur Frieden; [W. Ich bin Friede] aber wenn ich rede, so sind sie für Krieg.

< Psaumes 120 >