< Psaumes 120 >
1 Cantique des degrés. J’ai crié vers le Seigneur, lorsque j’étais dans la tribulation, et il m’a exaucé.
When I had troubles, I called out to Yahweh and he answered me.
2 Seigneur, délivrez mon âme des lèvres iniques, et d’une langue trompeuse.
[I prayed], “Yahweh, rescue/save me from people [SYN, MTY] who lie to me and [try to] deceive me!”
3 Que te sera-t-il donné, ou que te reviendra-t-il pour ta langue trompeuse?
You people who lie to me, [I will tell you] [RHQ] what [God] will do to you and what he will do to punish you.
4 Les flèches aiguës d’un archer vigoureux, avec des charbons destructeurs.
He will shoot sharp arrows at you like soldiers do, and he will [burn you with] red-hot coals from [the wood of] a broom tree.
5 Malheur à moi, parce que mon séjour dans une terre étrangère a été prolongé. J’ai habité avec les habitants de Cédar;
It is terrible for me, living among cruel/savage [DOU] people [like those who live] in Meshech [region] and Kedar [region].
6 Mon âme a beaucoup séjourné dans une terre étrangère.
I have lived for a long time among people who hate [to live with others] peacefully.
7 Avec ceux qui haïssent la paix, j’étais pacifique; lorsque je leur parlais, ils m’attaquaient gratuitement.
Every time I talk about living together peacefully, they talk about starting a war.