< Psaumes 12 >
1 Pour la fin, pour l’octave, psaume de David. Sauvez-moi, Seigneur, car il n’y a plus de saint: les vérités ont diminué parmi les fils des hommes.
(Til sangmesteren. Efter den ottende. En salme af David.) HERRE, hjælp, thi de fromme er borte, svundet er Troskab blandt Menneskens Børn;
2 Ils ont dit des choses vaines, chacun à son prochain: leurs lèvres sont trompeuses; ils ont parlé avec un cœur et un cœur.
de taler Løgn, den ene til den anden, med svigefulde Læber og tvedelt Hjerte.
3 Que Dieu perde entièrement toutes les lèvres trompeuses, et la langue qui profère des discours superbes,
Hver svigefuld Læbe udrydde HERREN, den Tunge, der taler store Ord,
4 Ils ont dit: Nous ferons éclater la puissance de notre langue; nos lèvres sont à nous, qui est notre maître?
dem, som siger: "Vor Tunge gør os stærke, vore Læber er med os, hvo er vor Herre?"
5 À cause de la misère de ceux qui sont sans secours, et du gémissement des pauvres, maintenant je me lèverai, dit le Seigneur. Je les établirai dans le salut: j’agirai en cela avec une entière liberté.
"For armes Nød og fattiges Suk vil jeg nu stå op", siger HERREN, "jeg frelser den, som man blæser ad."
6 Les paroles du Seigneur sont des paroles pures, un argent éprouvé par le feu, purifié dans la terre, raffiné jusqu’à sept fois.
HERRENs Ord er rene Ord, det pure, syvfold lutrede Sølv.
7 C’est vous, Seigneur, vous qui nous sauverez, et qui nous préserverez de cette génération éternellement.
HERRE, du vogter os, værner os evigt mod denne Slægt.
8 Les impies rôdent autour de nous; c’est dans la profondeur de vos desseins que vous avez multiplié les fils des hommes.
De gudløse færdes frit overalt, når Skarn ophøjes blandt Menneskens Børn.