< Psaumes 115 >

1 Non pas à nous, Seigneur, non pas à nous, mais à votre nom donnez gloire.
NON NOBIS DOMINE, NON NOBIS: sed nomini tuo da gloriam.
2 À cause de votre miséricorde et de votre vérité, de peur qu’un jour les nations ne disent: Où est leur Dieu?
Super misericordia tua, et veritate tua: nequando dicant Gentes: Ubi est Deus eorum?
3 Mais notre Dieu est dans le ciel: toutes choses quelconques qu’il a voulues, il les a faites.
Deus autem noster in cælo: omnia quæcumque voluit, fecit.
4 Les simulacres des nations sont de l’or et de l’argent; des ouvrages de mains d’hommes.
Simulacra gentium argentum, et aurum, opera manuum hominum.
5 Ils ont une bouche, et ils ne parleront pas; ils ont des yeux, et ils ne verront pas.
Os habent, et non loquentur: oculos habent, et non videbunt.
6 Ils ont des oreilles, et ils n’entendront pas; ils ont des narines, et ils ne sentiront pas.
Aures habent, et non audient: nares habent, et non odorabunt.
7 Ils ont des mains, et ils ne toucheront pas; ils ont des pieds, et ils ne marcheront pas; et ils ne crieront pas avec leur gosier.
Manus habent, et non palpabunt: pedes habent, et non ambulabunt: non clamabunt in gutture suo.
8 Qu’ils leur deviennent semblables ceux qui les font, et tous ceux qui se confient en elles.
Similes illis fiant qui faciunt ea: et omnes qui confidunt in eis.
9 La maison d’Israël a espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
Domus Israel speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
10 La maison d’Aaron a espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
Domus Aaron speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
11 Ceux qui craignent le Seigneur ont espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
Qui timent Dominum, speraverunt in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
12 Le Seigneur s’est souvenu de nous, et il nous a bénis. Il a béni la maison d’Israël; il a béni la maison d’Aaron.
Dominus memor fuit nostri: et benedixit nobis: Benedixit domui Israel: benedixit domui Aaron.
13 Il a béni tous ceux qui craignent le Seigneur, les plus petits avec les plus grands.
Benedixit omnibus, qui timent Dominum, pusillis cum maioribus.
14 Que le Seigneur vous accorde de nouveaux biens, à vous et à vos fils.
Adiiciat Dominus super vos: super vos, et super filios vestros.
15 Soyez bénis du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
Benedicti vos a Domino, qui fecit cælum, et terram.
16 Le ciel du ciel est au Seigneur; mais la terre, il l’a donnée aux fils des hommes.
Cælum cæli Domino: terram autem dedit filiis hominum.
17 Ce ne sont point les morts qui vous loueront, Seigneur, ni aucun de ceux qui descendent dans l’enfer. (questioned)
Non mortui laudabunt te Domine: neque omnes, qui descendunt in infernum. (questioned)
18 Mais nous qui vivons, nous bénissons le Seigneur, dès ce moment et jusqu’à jamais.
Sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.

< Psaumes 115 >