< Psaumes 113 >

1 Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
Haleluya! Pujilah, hai hamba-hamba TUHAN, pujilah nama TUHAN!
2 Soit le nom du Seigneur béni, dès ce moment et jusqu’à jamais.
Kiranya nama TUHAN dimasyhurkan, sekarang ini dan selama-lamanya.
3 Du lever du soleil jusqu’à son coucher, louable est le nom du Seigneur.
Dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari terpujilah nama TUHAN.
4 Il est élevé au-dessus de toutes les nations, le Seigneur, et au-dessus des cieux est sa gloire.
TUHAN tinggi mengatasi segala bangsa, kemuliaan-Nya mengatasi langit.
5 Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite dans les lieux les plus élevés,
Siapakah seperti TUHAN, Allah kita, yang diam di tempat yang tinggi,
6 Et regarde les choses basses dans le ciel et sur la terre?
yang merendahkan diri untuk melihat ke langit dan ke bumi?
7 Qui tire de la terre l’homme sans ressource, et qui relève du fumier le pauvre;
Ia menegakkan orang yang hina dari dalam debu dan mengangkat orang yang miskin dari lumpur,
8 Afin de le placer avec des princes, avec les princes de son peuple.
untuk mendudukkan dia bersama-sama dengan para bangsawan, bersama-sama dengan para bangsawan bangsanya.
9 Qui fait habiter la femme stérile dans une maison où il lui donne la joie d’être mère de plusieurs enfants.
Ia mendudukkan perempuan yang mandul di rumah sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!

< Psaumes 113 >