< Psaumes 113 >

1 Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה
2 Soit le nom du Seigneur béni, dès ce moment et jusqu’à jamais.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם
3 Du lever du soleil jusqu’à son coucher, louable est le nom du Seigneur.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה
4 Il est élevé au-dessus de toutes les nations, le Seigneur, et au-dessus des cieux est sa gloire.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו
5 Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite dans les lieux les plus élevés,
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת
6 Et regarde les choses basses dans le ciel et sur la terre?
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ
7 Qui tire de la terre l’homme sans ressource, et qui relève du fumier le pauvre;
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון
8 Afin de le placer avec des princes, avec les princes de son peuple.
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו
9 Qui fait habiter la femme stérile dans une maison où il lui donne la joie d’être mère de plusieurs enfants.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה

< Psaumes 113 >