< Psaumes 112 >
1 Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
Dicsérjétek az Urat. Boldog az ember, a ki féli az Urat, és az ő parancsolataiban igen gyönyörködik.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
Hős lesz annak magva a földön; a hívek nemzedéke megáldatik.
3 Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
Gazdagság és bőség lesz annak házában, s igazsága mindvégig megmarad.
4 Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
Az igazakra világosság fénylik a sötétben: attól a ki irgalmas, kegyelmes és igaz.
5 Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
Jó annak az embernek, a ki könyörül és kölcsön ad; dolgait pedig igazán végezi.
6 Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
Mivelhogy soha sem ingadoz: örök emlékezetben lesz az igaz.
7 Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
Semmi rossz hírtől nem fél; szíve erős, az Úrban bizakodó.
8 Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
Rendületlen az ő szíve; nem fél, míglen ellenségeire lenéz.
9 Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
Osztogat, adakozik a szegényeknek; igazsága megmarad mindvégig; az ő szarva felemeltetik dicsőséggel.
10 Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.
Látja ezt a gonosz és dühöng; fogait csikorgatja és eleped; a gonoszok kivánsága semmivé lesz.