< Psaumes 112 >
1 Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
Praise Yahweh! (Happy are/He is pleased with) those who revere him, those who happily obey his commands.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
Their children will prosper in their land; and their descendants will be blessed [by God].
3 Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
Their families [MTY] will be very wealthy [DOU], and [the results of] their righteous deeds will endure forever.
4 Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
Godly/Righteous people are [like] lights [SIM] that shine in the darkness on those who are kind, merciful and righteous.
5 Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
Things [will] go well for those who generously lend money to others and who conduct their businesses honestly.
6 Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
Righteous people will not be overwhelmed/worried/distressed [because of their troubles], and they will never be forgotten [by other people].
7 Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
They are not afraid of [receiving] bad news; they confidently/completely trust in Yahweh.
8 Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
They are confident and not afraid, because they know that they will see [God defeat] their enemies.
9 Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
They give things generously to poor/needy [people]; [the results of] their kind deeds will endure forever, and they [will] be exalted and honored.
10 Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.
Wicked people see those things and are angry; they gnash their teeth [angrily], but they [will] disappear [and die]. The [wicked] things that they want to do [will] never happen.