< Psaumes 112 >
1 Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
Let the Lord be praised. Happy is the man who gives honour to the Lord, and has great delight in his laws.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
His seed will be strong on the earth; blessings will be on the generation of the upright.
3 Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
A store of wealth will be in his house, and his righteousness will be for ever.
4 Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
For the upright there is a light shining in the dark; he is full of grace and pity.
5 Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
All is well for the man who is kind and gives freely to others; he will make good his cause when he is judged.
6 Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
He will not ever be moved; the memory of the upright will be living for ever.
7 Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
He will have no fear of evil news; his heart is fixed, for his hope is in the Lord.
8 Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
His heart is resting safely, he will have no fear, till he sees trouble come on his haters.
9 Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
He has given with open hands to the poor; his righteousness is for ever; his horn will be lifted up with honour.
10 Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.
The sinner will see it with grief; he will be wasted away with envy; the desire of the evil-doers will come to nothing.