< Psaumes 111 >
1 Je vous louerai, Seigneur, en tout mon cœur; en conseil des justes et en assemblée.
Praise Yahweh. I will give thanks to Yahweh with my whole heart in the assembly of the upright, in their gathering.
2 Grandes sont les œuvres du Seigneur; parfaitement conformes à toutes ses volontés.
The works of Yahweh are great, eagerly awaited by all those who desire them.
3 Louange et magnificence est son ouvrage, et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
His work is majestic and glorious, and his righteousness endures forever.
4 Il a consacré la mémoire de ses merveilles, le Seigneur miséricordieux et compatissant;
He does wonderful things that will be remembered; Yahweh is gracious and merciful.
5 Il a donné une nourriture à ceux qui le craignent. Il se souviendra à jamais de son alliance,
He gives food to his faithful followers. He will always call to mind his covenant.
6 Il annoncera la puissance de ses œuvres à son peuple,
He showed his powerful works to his people in giving them the inheritance of the nations.
7 Afin de leur donner l’héritage des nations: les œuvres de ses mains sont vérité et justice.
The works of his hands are trustworthy and just; all his instructions are reliable.
8 Tous ses commandements sont fidèles, confirmés dans les siècles des siècles, faits selon la vérité et l’équité.
They are established forever, to be observed faithfully and properly.
9 Il a envoyé la rédemption à son peuple: il a établi pour l’éternité son alliance. Saint et terrible est son nom;
He gave victory to his people; he ordained his covenant forever; holy and awesome is his name.
10 Le commencement de la sagesse est la crainte du Seigneur. La bonne intelligence est à tous ceux qui agissent conformément à cette crainte. Sa louange demeure dans les siècles des siècles.
To honor Yahweh is the beginning of wisdom; those who carry out his instructions have good understanding. His praise endures forever.