< Psaumes 11 >
1 Pour la fin, psaume de David. Je me confie dans le Seigneur: comment dites-vous à mon âme: Émigré sur la montagne comme un passereau?
En Yavé me refugio. ¿Cómo puedes decir a mi alma: Huye como ave a tu montaña?
2 Parce que voilà que les pécheurs ont tendu un arc; ils ont préparé leurs flèches dans un carquois, pour percer dans les ténèbres les hommes droits de cœur.
Pues ahí están los perversos que tensan el arco. Preparan su flecha en la cuerda Para dispararla en la oscuridad a los de corazón recto.
3 Parce que, ce que vous avez établi, ils l’ont détruit; mais le juste, qu’a-t-il fait?
Si son destruidos los fundamentos, ¿Qué puede hacer el justo?
4 Le Seigneur est dans son saint temple; le Seigneur, son trône est dans le ciel. Ses yeux observent le pauvre: ses paupières interrogent les enfants des hommes.
Yavé está en su santo Templo. Yavé tiene en los cielos su trono. Sus ojos observan, Sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
5 Le Seigneur interroge le juste et l’impie; mais celui qui aime l’iniquité hait son âme.
Yavé prueba al justo, Pero su alma aborrece al perverso Y al que ama violencia.
6 Il fera pleuvoir sur les pécheurs des pièges; le feu, le soufre et le vent des tempêtes sont la part de leur calice.
Hará llover carbones encendidos sobre los perversos, Fuego, azufre y viento abrasador. Tal será la porción de la copa de ellos.
7 Car le Seigneur est juste et il aime la justice: son visage a vu l’équité.
Porque Yavé es justo. Él ama la justicia. Los rectos contemplarán su rostro.