< Psaumes 108 >
1 Cantique de psaume, de David lui-même. Mon cœur est prêt, ô Dieu, mon cœur est prêt, je chanterai, je jouerai du psaltérion au milieu de ma gloire.
En sang, en salme av David. Mitt hjerte er rolig, Gud! Jeg vil synge og lovprise, ja, det skal min ære.
2 Lève-toi, ô ma gloire, lève-toi, psaltérion, et toi, harpe: je me lèverai au point du jour.
Våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden.
3 Je vous louerai parmi les peuples. Seigneur, et je dirai un psaume en votre honneur parmi les nations.
Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, og lovsynge dig blandt folkeslagene.
4 Parce que votre miséricorde est grande au-dessus des cieux, et que votre vérité s’élève jusqu’aux nues.
For stor over himmelen er din miskunnhet, og inntil skyene din trofasthet.
5 Soyez exalté au-dessus des cieux, ô Dieu, et que sur toute la terre éclate votre gloire,
Vis dig høi over himmelen, Gud, og din ære over all jorden!
6 Afin que vos bien-aimés soient délivrés. Sauvez-moi par votre droite, et exaucez-moi;
Forat de du elsker, må bli frelst, så hjelp med din høire hånd og bønnhør oss!
7 Dieu a parlé dans son sanctuaire:
Gud har talt i sin hellighet. Jeg vil fryde mig; jeg vil utskifte Sikem og opmåle Sukkots dal.
8 À moi est Galaad, et à moi est Manassé; Ephraïm est l’appui de ma tête.
Mig hører Gilead til, mig hører Manasse til, og Efra'im er vern for mitt hode, Juda er min herskerstav.
9 Moab est le vase de mon espérance.
Moab er mitt vaskefat, på Edom kaster jeg min sko, over Filisterland jubler jeg.
10 Qui me conduira dans une ville fortifiée? qui me conduira jusque dans l’Idumée?
Hvem vil føre mig til den faste by? Hvem leder mig inn til Edom?
11 Ne sera-ce pas vous, ô Dieu, qui nous avez rejetés? et ne sortirez-vous point, ô Dieu, à la tête de nos armées?
Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud?
12 Donnez-nous du secours, pour nous tirer de la tribulation, parce que vain est le salut de l’homme.
Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet!
13 En Dieu nous ferons preuve de valeur, et lui-même réduira au néant nos ennemis.
Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal trede ned våre fiender.