< Psaumes 108 >
1 Cantique de psaume, de David lui-même. Mon cœur est prêt, ô Dieu, mon cœur est prêt, je chanterai, je jouerai du psaltérion au milieu de ma gloire.
A song. A psalm of David. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I would sing, I would make music; awake, my soul.
2 Lève-toi, ô ma gloire, lève-toi, psaltérion, et toi, harpe: je me lèverai au point du jour.
Awake, harp and lyre; I would wake the dawn.
3 Je vous louerai parmi les peuples. Seigneur, et je dirai un psaume en votre honneur parmi les nations.
I would praise you among the peoples, O Lord; make music among the nations to you.
4 Parce que votre miséricorde est grande au-dessus des cieux, et que votre vérité s’élève jusqu’aux nues.
For great to heaven is your love, and your faithfulness to the clouds.
5 Soyez exalté au-dessus des cieux, ô Dieu, et que sur toute la terre éclate votre gloire,
Be exalted, O God, o’er the heavens, and your glory o’er all the earth.
6 Afin que vos bien-aimés soient délivrés. Sauvez-moi par votre droite, et exaucez-moi;
So those you love may be rescued, save by your right hand and answer us.
7 Dieu a parlé dans son sanctuaire:
God did solemnly swear: ‘As victor will I divide Shechem, portion out the valley of Succoth.
8 À moi est Galaad, et à moi est Manassé; Ephraïm est l’appui de ma tête.
Mine is Gilead, mine is Manasseh, Ephraim is my helmet, Judah my sceptre of rule,
9 Moab est le vase de mon espérance.
Moab the pot that I wash in, on Edom I hurl my sandal, I shout o’er Philistia in triumph.’
10 Qui me conduira dans une ville fortifiée? qui me conduira jusque dans l’Idumée?
O to be brought to the fortified city! O to be led into Edom!
11 Ne sera-ce pas vous, ô Dieu, qui nous avez rejetés? et ne sortirez-vous point, ô Dieu, à la tête de nos armées?
Have you not spurned us, O God? You do not march forth with our armies.
12 Donnez-nous du secours, pour nous tirer de la tribulation, parce que vain est le salut de l’homme.
Grant us help from the foe, for human help is worthless.
13 En Dieu nous ferons preuve de valeur, et lui-même réduira au néant nos ennemis.
With God we shall yet do bravely, he himself will tread down our foes.