< Psaumes 103 >
De David. Bénis, mon âme, l’Eternel! Que tout mon être bénisse son saint nom!
2 Bénis, mon âme, le Seigneur, et n’oublie point ses bienfaits.
Bénis, mon âme, l’Eternel, et n’oublie aucun de ses bienfaits.
3 C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités; lui qui guérit toutes tes infirmités.
C’Est lui qui pardonne toutes tes fautes, guérit toutes tes souffrances;
4 C’est lui qui rachète de la mort ta vie; qui te couronne de miséricorde et de bontés.
délivre ta vie de l’abîme, te ceint comme d’une couronne de sa grâce et de sa clémence;
5 C’est lui qui remplit de biens ton désir: ta jeunesse sera renouvelée comme celle de l’aigle.
prodigue le bonheur à ton âge florissant, fait se renouveler ta jeunesse comme celle de l’aigle.
6 Le Seigneur fait miséricorde et justice à tous ceux qui souffrent une injustice.
L’Eternel accomplit des œuvres de justice, maintient le bon droit en faveur de tous les opprimés.
7 Il a fait connaître ses voies à Moïse, aux enfants d’Israël ses volontés.
Il fit connaître ses voies à Moïse, aux enfants d’Israël, ses hauts faits.
8 Compatissant et miséricordieux est le Seigneur; lent à punir et bien miséricordieux.
L’Eternel est clément et miséricordieux, tardif à la colère et plein de bienveillance.
9 Il ne sera pas perpétuellement irrité; et éternellement il ne menacera pas.
Il ne récrimine pas sans fin, et son ressentiment n’est pas éternel.
10 Ce n’est pas selon nos péchés qu’il nous a traités; ni selon nos iniquités qu’il nous a rétribués.
Il n’a garde d’agir avec nous selon nos péchés, ni de nous rémunérer selon nos fautes.
11 Puisque, selon la hauteur des cieux au-dessus de la terre, il a corroboré sa miséricorde sur ceux qui le craignent.
Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant sa grâce est puissante pour ses adorateurs.
12 Autant est distant l’orient de l’occident, autant il a éloigné de nous nos iniquités.
Autant l’Orient est éloigné de l’Occident, autant il éloigne de nous nos manquements.
13 De même qu’un père s’attendrit sur ses enfants, de même le Seigneur a eu pitié de ceux qui le craignent;
Comme un père prend pitié de ses enfants, l’Eternel prend pitié de ceux qui le craignent;
14 Parce que lui-même sait de quoi nous sommes formés. Il s’est souvenu que nous sommes poussière;
car il connaît, lui, nos penchants, il se souvient que nous sommes poussière.
15 Un homme, ses jours sont comme une herbe: comme une fleur des champs, ainsi il fleurira.
Le faible mortel, ses jours sont comme l’herbe; comme la fleur des champs, ainsi il fleurit.
16 Parce qu’un souffle passera sur elle, et elle ne subsistera pas: et on ne connaîtra plus son lieu.
Dès qu’un souffle passe sur lui, il n’est plus; la place qu’il occupait ne le reconnaît plus.
17 Mais la miséricorde du Seigneur est de l’éternité et jusqu’à l’éternité sur ceux qui le craignent.
Mais la grâce du Seigneur dure d’éternité en éternité en faveur de ceux qui le craignent; sa bienveillance s’étend aux enfants des enfants
18 Pour ceux qui gardent son alliance. Et se souviennent de ses commandements, pour les accomplir.
de ceux qui respectent son alliance, et se souviennent de ses préceptes pour les observer.
19 Le Seigneur dans le ciel a préparé son trône; et son empire dominera sur toutes choses.
L’Eternel a établi son trône dans les cieux, et sa royauté domine sur toutes choses.
20 Bénissez le Seigneur, vous tous ses anges, puissants en force, accomplissant sa parole, pour obéir à la voix de ses ordres.
Bénissez l’Eternel, vous, ses anges, héros puissants, qui exécutez ses ordres, attentifs au son de sa parole.
21 Bénissez le Seigneur, vous toutes ses armées célestes; vous ses ministres, qui faites sa volonté.
Bénissez l’Eternel, vous, toutes ses armées, ses ministres, qui accomplissez ses volontés.
22 Bénissez le Seigneur, vous tous ses ouvrages, dans tous les lieux de sa domination: bénis, mon âme, le Seigneur.
Bénissez l’Eternel, vous, toutes ses créatures, dans tous les lieux où s’étend son empire. Bénis, mon âme, l’Eternel!