< Psaumes 101 >

1 Psaume à David (ou de David lui même).
A PSALM OF DAVID. I sing kindness and judgment, To You, O YHWH, I sing praise.
2 Et je m’appliquerai à comprendre une voie sans tache, quand vous viendrez vers moi.
I act wisely in a perfect way, When do You come to me? I habitually walk in the integrity of my heart, In the midst of my house.
3 Je ne me proposais point devant les yeux de chose injuste: ceux qui commettaient des prévarications, je les ai haïs.
I do not set a worthless thing before my eyes, I have hated the work of those turning aside, It does not adhere to me.
4 De cœur pervers: je ne connaissais pas le méchant qui s’éloignait de moi.
A perverse heart turns aside from me, I do not know wickedness.
5 Celui qui en secret disait du mal de son prochain, je le poursuivais.
Whoever slanders his neighbor in secret, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, Him I do not endure.
6 Mes yeux étaient sur les fidèles de la terre, afin qu’ils fussent assis près de moi: celui qui marchait dans une voie sans tache était celui qui me servait.
My eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoever is walking in a perfect way, he serves me.
7 Il n’habitera pas dans l’intérieur de ma maison, celui qui agit avec orgueil; celui qui dit des choses iniques n’a pas dirigé sa voie devant mes yeux.
He who is working deceit does not dwell in my house, Whoever is speaking lies is not established before my eyes.
8 Dès le matin, je tuais tous les pécheurs de la terre, afin d’exterminer de la cité de Dieu tous ceux qui opèrent l’iniquité.
At morning I cut off all the wicked of the land, To cut off from the city of YHWH All the workers of iniquity!

< Psaumes 101 >