< Psaumes 101 >
1 Psaume à David (ou de David lui même).
A Psalm of David himself. I will sing mercy and judgment to you, O Lord. I will sing psalms.
2 Et je m’appliquerai à comprendre une voie sans tache, quand vous viendrez vers moi.
And I will have understanding within the immaculate way, when you will draw near to me. I wandered about in the innocence of my heart, in the midst of my house.
3 Je ne me proposais point devant les yeux de chose injuste: ceux qui commettaient des prévarications, je les ai haïs.
I will not display any unjust thing before my eyes. I have hated those carrying out betrayals.
4 De cœur pervers: je ne connaissais pas le méchant qui s’éloignait de moi.
The perverse heart did not adhere to me. And the malignant, who turned away before me, I would not recognize.
5 Celui qui en secret disait du mal de son prochain, je le poursuivais.
The one who secretly detracted his neighbor, this one I pursued. The one with an arrogant eye and an insatiable heart, with that one I would not eat.
6 Mes yeux étaient sur les fidèles de la terre, afin qu’ils fussent assis près de moi: celui qui marchait dans une voie sans tache était celui qui me servait.
My eyes looked toward the faithful of the earth, to sit with me. The one walking in the immaculate way, this one ministered to me.
7 Il n’habitera pas dans l’intérieur de ma maison, celui qui agit avec orgueil; celui qui dit des choses iniques n’a pas dirigé sa voie devant mes yeux.
He who has acted arrogantly will not dwell in the midst of my house. He who has spoken iniquity was not guided with the sight of my eyes.
8 Dès le matin, je tuais tous les pécheurs de la terre, afin d’exterminer de la cité de Dieu tous ceux qui opèrent l’iniquité.
In the morning, I executed all the sinners of the earth, so that I might scatter all the workers of iniquity from the city of the Lord.