< Proverbes 6 >

1 Mon fils, si tu t’es rendu garant pour ton ami, et que tu aies engagé à un étranger ta main,
Mon fils, si tu as cautionné ton prochain, Si tu t’es engagé pour autrui,
2 Tu t’es enlacé par les paroles de ta bouche, et tu as été pris par tes propres discours.
Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche,
3 Fais donc ce que je dis, mon fils, délivre-toi toi-même, parce que tu es tombé dans la main de ton prochain. Cours de tous côtés, hâte-toi, réveille ton ami;
Fais donc ceci, mon fils, dégage-toi, Puisque tu es tombé au pouvoir de ton prochain; Va, prosterne-toi, et fais des instances auprès de lui;
4 N’accorde point de sommeil à tes yeux, et que tes paupières ne s’assoupissent point.
Ne donne ni sommeil à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières;
5 Dégage-toi, comme un petit daim qui échappe de la main, et comme un oiseau qui fuit de la main d’un oiseleur.
Dégage-toi comme la gazelle de la main du chasseur, Comme l’oiseau de la main de l’oiseleur.
6 Va à la fourmi, ô paresseux, et considère ses voies, et apprends la sagesse;
Va vers la fourmi, paresseux; Considère ses voies, et deviens sage.
7 La fourmi, quoiqu’elle n’ait ni chef, ni maître, ni prince,
Elle n’a ni chef, Ni inspecteur, ni maître;
8 Prépare dans l’été sa nourriture, et rassemble durant la moisson ce qu’elle doit manger.
Elle prépare en été sa nourriture, Elle amasse pendant la moisson de quoi manger.
9 Jusqu’à quand, paresseux, dormiras-tu? quand sortiras-tu de ton sommeil?
Paresseux, jusqu’à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?
10 Tu dormiras un peu, tu sommeilleras un peu, tu mettras un peu les mains l’une dans l’autre, afin que tu dormes:
Un peu de sommeil, un peu d’assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!…
11 Et viendra à toi, comme un coureur de chemin, la détresse; et la pauvreté comme un homme armé. Mais si tu es actif, viendra ta moisson comme une source abondante, et la détresse fuira loin de toi.
Et la pauvreté te surprendra, comme un rôdeur, Et la disette, comme un homme en armes.
12 Un homme apostat, homme inutile, va tenant des discours pervers,
L’homme pervers, l’homme inique, Marche la fausseté dans la bouche;
13 Fait signe des yeux, frappe du pied, parle avec un doigt,
Il cligne des yeux, parle du pied, Fait des signes avec les doigts;
14 Avec un cœur dépravé il machine le mal, et en tout temps il sème des querelles;
La perversité est dans son cœur, Il médite le mal en tout temps, Il excite des querelles.
15 En un moment lui viendra sa perte, et soudain il sera brisé, et il n’aura plus de remède.
Aussi sa ruine arrivera-t-elle subitement; Il sera brisé tout d’un coup, et sans remède.
16 Il y a six choses que hait le Seigneur, et la septième, son âme la déteste:
Il y a six choses que hait l’Éternel, Et même sept qu’il a en horreur;
17 Des yeux altiers, une langue menteuse, des mains versant un sang innocent,
Les yeux hautains, la langue menteuse, Les mains qui répandent le sang innocent,
18 Un cœur formant des pensées très mauvaises, des pieds prompts à courir au mal,
Le cœur qui médite des projets iniques, Les pieds qui se hâtent de courir au mal,
19 Un témoin fallacieux proférant des mensonges, et celui qui, entre des frères, sème des discordes.
Le faux témoin qui dit des mensonges, Et celui qui excite des querelles entre frères.
20 Conserve, mon fils, les préceptes de ton père, et ne rejette pas la loi de ta mère.
Mon fils, garde les préceptes de ton père, Et ne rejette pas l’enseignement de ta mère.
21 Lie-les dans ton cœur continuellement, et mets-les autour de ton cou.
Lie-les constamment sur ton cœur, Attache-les à ton cou.
22 Lorsque tu vas et viens, qu’ils marchent avec toi: lorsque tu dors, qu’ils te gardent, et te réveillant, parle avec eux;
Ils te dirigeront dans ta marche, Ils te garderont sur ta couche, Ils te parleront à ton réveil.
23 Parce qu’un commandement est un flambeau, et la loi, une lumière, et que c’est la voie de la vie qu’une remontrance de discipline;
Car le précepte est une lampe, et l’enseignement une lumière, Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie:
24 Afin qu’ils te préservent d’une femme corrompue et de la langue flatteuse d’une étrangère.
Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l’étrangère.
25 Que ton cœur ne se passionne point pour sa beauté; et ne sois point pris par les signes de ses yeux;
Ne la convoite pas dans ton cœur pour sa beauté, Et ne te laisse pas séduire par ses paupières.
26 Car le prix d’une prostituée est à peine d’un pain seul; mais une femme ravit l’âme précieuse d’un homme.
Car pour la femme prostituée on se réduit à un morceau de pain, Et la femme mariée tend un piège à la vie précieuse.
27 Est-ce qu’un homme peut cacher du feu dans son sein, sans que ses vêtements s’embrasent?
Quelqu’un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s’enflamment?
28 Ou marcher sur des charbons ardents, sans que soient brûlées les plantes de ses pieds?
Quelqu’un marchera-t-il sur des charbons ardents, Sans que ses pieds soient brûlés?
29 Ainsi celui qui s’approche de la femme de son prochain ne sera pas pur lorsqu’il l’aura touchée.
Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain: Quiconque la touche ne restera pas impuni.
30 Ce n’est pas une grande faute, lorsque quelqu’un dérobe afin de remplir son âme affamée;
On ne tient pas pour innocent le voleur qui dérobe Pour satisfaire son appétit, quand il a faim;
31 Pris, il rendra même le septuple, et il livrera tout ce qu’il a dans sa maison.
Si on le trouve, il fera une restitution au septuple, Il donnera tout ce qu’il a dans sa maison.
32 Mais celui qui est adultère, à cause de son manque de cœur, perdra son âme;
Mais celui qui commet un adultère avec une femme est dépourvu de sens, Celui qui veut se perdre agit de la sorte;
33 Il rassemble sur lui la turpitude et l’ignominie, et son opprobre ne sera pas effacé;
Il n’aura que plaie et ignominie, Et son opprobre ne s’effacera point.
34 Parce que la jalousie et la fureur du mari ne pardonneront pas au jour de la vengeance,
Car la jalousie met un homme en fureur, Et il est sans pitié au jour de la vengeance;
35 Et il n’acquiescera aux prières de personne, et il ne recevra pas pour satisfaction les dons les plus nombreux.
Il n’a égard à aucune rançon, Et il est inflexible, quand même tu multiplierais les dons.

< Proverbes 6 >