< Proverbes 18 >

1 Celui qui veut rompre avec son ami en cherche les occasions; mais il sera couvert d’opprobre en tout temps.
Прихоти ищет своенравный, восстает против всего умного.
2 L’insensé ne reçoit pas les paroles de la prudence, à moins que tu ne lui dises les choses qui se trouvent dans son cœur.
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
3 L’impie, lorsqu’il est venu au fond des péchés, méprise; mais l’ignominie le suit ainsi que l’opprobre.
С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием - поношение.
4 C’est une eau profonde que les paroles qui sortent de la bouche de l’homme, et un torrent débordé que la source de la sagesse.
Слова уст человеческих - глубокие воды; источник мудрости - струящийся поток.
5 Faire acception de la personne d’un impie n’est pas une bonne chose, pour que tu t’écartes de la vérité dans le jugement.
Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
6 Les lèvres de l’insensé se mêlent dans des rixes, et sa bouche provoque des querelles.
Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.
7 La bouche de l’insensé est sa destruction; et ses lèvres sont la ruine de son âme.
Язык глупого - гибель для него, и уста его - сеть для души его.
8 Les paroles d’un homme à double langue paraissent simples; et elles pénètrent jusqu’au fond des entrailles. La crainte abat le paresseux; mais les âmes des efféminés auront faim.
Слова наушника - как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
9 Celui qui est mou et lâche dans son ouvrage est frère de celui qui détruit les ouvrages.
Нерадивый в работе своей - брат расточителю.
10 C’est une tour très forte que le nom du Seigneur; le juste y court, et il sera exalté.
Имя Господа - крепкая башня: убегает в нее праведник - и безопасен.
11 Le bien du riche est sa ville forte, et comme une muraille solide qui l’environne.
Имение богатого крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.
12 Avant qu’il soit brisé, le cœur de l’homme est exalté; et avant d’être élevé en gloire, il est humilié.
Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
13 Celui qui répond avant d’écouter se montre insensé et digne de confusion.
Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему.
14 L’esprit de l’homme soutient sa faiblesse; mais un esprit facile à se mettre en colère, qui pourra le soutenir?
Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух - кто может подкрепить его?
15 Le cœur prudent possédera la science; et l’oreille des sages cherche la doctrine.
Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
16 Le présent d’un homme élargit sa voie, et devant les princes lui fait faire place.
Подарок у человека дает ему простор и до вельмож доведет его.
17 Le juste est le premier accusateur de lui-même; vient son ami, et il l’examinera.
Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследывает его.
18 Le sort apaise les différends; et entre les puissants mêmes, il sert d’arbitre.
Жребий прекращает споры и решает между сильными.
19 Un frère qui est aidé par son frère est comme une cité forte; et leurs jugements sont comme les verrous des portes des villes.
Озлобившийся брат неприступнее крепкого города, и ссоры подобны запорам замка.
20 Le ventre de l’homme sera rempli du fruit de sa bouche; et les produits de ses lèvres le rassasieront.
От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается.
21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; ceux qui l’aiment mangeront ses fruits.
Смерть и жизнь - во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
22 Celui qui a trouvé une femme vertueuse a trouvé un bien; et il puisera la joie dans le Seigneur. Celui qui chasse une femme vertueuse rejette un bien; mais celui qui retient une adultère est insensé et impie.
Кто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа.
23 C’est avec des supplications que parlera le pauvre; mais le riche s’énoncera sévèrement.
С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.
24 L’homme aimable à la société sera plus ami qu’un frère.
Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат.

< Proverbes 18 >