< Job 38 >
1 Or, répondant à Job du milieu d’un tourbillon, le Seigneur dit:
Et l'Éternel répondit à Job du milieu de la tempête et dit:
2 Quel est celui qui mêle des sentences à des discours maladroits?
Qui est-ce qui obscurcit mes décrets par des discours dénués d'intelligence?
3 Ceins tes reins comme un homme de cœur; je t’interrogerai, et réponds-moi.
Eh bien! ceins tes reins, comme un homme! puis je te questionnerai, et tu m'instruiras.
4 Où étais-tu, quand je posais les fondements de la terre? Dis-le-moi, si tu as de l’intelligence.
Où étais-tu, quand je fondai la terre? Indique-le, si tu as vraiment la science!
5 Qui a établi ses mesures, le sais-tu? ou qui a tendu sur elle le cordeau?
Qui est-ce qui en fixa la dimension, que tu saches, ou étendit sur elle le cordeau?
6 Sur quoi ses bases ont-elles été affermies? ou qui a posé sa pierre angulaire,
Quel est le support jusqu'où ses bases plongent? Ou qui est-ce qui en a posé la pierre angulaire,
7 Lorsque les astres du matin me louaient tous ensemble, et que tous les fils de Dieu étaient transportés de joie?
aux accords unanimes des étoiles du matin, aux acclamations de tous les Fils de Dieu?
8 Qui a renfermé la mer dans des digues, quand elle s’élançait comme sortant d’un sein,
Et qui est-ce qui enferma la mer entre des portes, quand elle fit éruption du sein maternel;
9 Lorsque je lui mettais un nuage pour vêtement, et que je l’enveloppais d’obscurité comme des langes de l’enfance?
quand je lui donnai la nuée pour manteau, et les sombres vapeurs pour lui servir de langes;
10 Je l’ai environnée de mes limites, j’y ai mis un verrou et une porte à deux battants;
quand je lui prescrivis ma loi, et que j'établis ses barres et ses portes,
11 Et j’ai dit: Tu viendras jusque-là, et tu n’iras pas plus loin; et ici tu briseras tes flots orgueilleux.
et que je dis: Jusqu'ici tu viendras, et pas plus avant! et ici s'arrêtera l'orgueil de tes vagues?
12 Est-ce que depuis ta naissance tu as commandé à l’étoile du matin, et tu as montré à l’aurore son lieu?
De ton vivant as-tu commandé au matin, et fait connaître à l'aurore le lieu d'où elle part,
13 Et as-tu tenu, en les ébranlant, les extrémités de la terre, et en as-tu chassé les impies?
pour saisir la terre par ses bords? Alors les impies en sont balayés,
14 Elle sera rétablie comme une terre molle de cachet, et elle demeurera comme un vêtement.
alors la terre prend une face nouvelle, telle que l'argile qui reçoit une empreinte, et toutes choses paraissent comme pour la vêtir;
15 La lumière des impies leur sera ôté, et leur bras élevé sera brisé.
alors les impies perdent la clarté qu'ils aiment, et le bras qu'ils ont levé déjà, se brise.
16 Est-ce que tu es entré dans les profondeurs de la mer, et as-tu marché dans les extrémités de l’abîme?
As-tu pénétré jusqu'aux sources des mers, et au fond de l'abîme as-tu porté tes pas?
17 Est-ce que les portes de la mort ont été ouvertes pour toi? et les portes ténébreuses, les as-tu vues?
Les portes de la mort te furent-elles découvertes? As-tu vu les portes de la sombre mort?
18 Est-ce que tu as considéré l’étendue de la terre? Enseigne-moi, si tu les connais, toutes ces choses;
Ton regard embrasse-t-il les contours de la terre? Raconte, si tu sais toutes ces choses!
19 En quelle voie la lumière habite, et quel est le lieu des ténèbres;
Quelle route mène où la lumière habite? et la nuit, où fait-elle son séjour?
20 En sorte que tu conduises chacune d’elles à son terme, et que tu connaisses les sentiers de leur demeure.
Iras-tu les chercher l'une et l'autre, pour les amener chacune à leurs limites? Et connais-tu le chemin de leur demeure?
21 Car savais-tu alors que tu devais naître? et le nombre de tes jours, l’avais-tu connu?
Tu le sais! car alors tu étais déjà né! et le nombre de tes jours est immense!
22 Est-ce que tu es entré dans les trésors de la neige, ou as-tu aperçu les trésors de la grêle,
As-tu pénétré jusqu'aux dépôts de la neige, et as-tu vu les dépôts de la grêle,
23 Que j’ai préparées pour le temps de l’ennemi, pour le jour de la guerre et du combat?
que je réserve pour les temps du désastre, pour le jour du combat et de la bataille?
24 Sais-tu par quelle voie se répand la lumière, et se distribue la chaleur sur la terre?
Quel chemin mène aux lieux où la lumière se divise, d'où le vent d'Est se répand sur la terre?
25 Qui a donné cours à l’ondée la plus impétueuse, et une voie au tonnerre éclatant,
Qui a fait ces conduits qui éparpillent la pluie, et a tracé une route à la foudre bruyante,
26 Pour faire pleuvoir sur une terre sans homme dans un désert, où aucun des mortels ne demeure,
afin d'arroser une terre inhabitée, une steppe où il n'y a pas un humain,
27 Pour inonder une terre inaccessible et désolée, et y produire des herbes vertes?
afin d'abreuver les lieux déserts et solitaires, et de fertiliser le sol qui donne le gazon?
28 Qui est le père de la pluie? ou qui a engendré les gouttes de la rosée?
La pluie a-t-elle un père? Ou qui est-ce qui engendra les gouttes de la rosée?
29 Du sein de qui est sortie la glace? et la gelée du ciel, qui l’a engendrée?
Du sein de qui la glace sort-elle? et qui est-ce qui produit le givre du ciel?
30 À la manière de la pierre les eaux se durcissent, et la surface de l’abîme devient solide.
Comme la pierre, les eaux se condensent, et la surface de l'abîme est enchaînée.
31 Est-ce que tu seras capable de joindre ensemble les brillantes étoiles des Pléiades, ou pourrastu interrompre le cours d’Arcturus?
As-tu formé le lien qui unit les Pléiades? Ou peux-tu détacher les chaînes d'Orion?
32 Est-ce que tu produis Lucifer en son temps, et que tu fais lever l’étoile du soir sur les fils de la terre?
Fais-tu paraître en leur temps les signes du Zodiaque? Ou conduis-tu Arcture avec son cortège?
33 Est-ce que tu connais l’ordre du ciel, et en rendras-tu raison sur la terre?
Connais-tu les lois des Cieux? Les as-tu mis à même d'influer sur la terre?
34 Est-ce que tu élèveras ta voix dans les nuages, et que l’impétuosité des eaux te couvrira?
Parles-tu à la nue avec autorité, et te couvre-t-elle aussitôt d'une eau abondante?
35 Est-ce que tu enverras les foudres, et elles iront; et, revenant, te diront-elles: Nous voici?
Lances-tu des foudres, et partent-elles, et disent-elles: Nous voici?
36 Qui a mis au dedans de l’homme la sagesse? ou qui a donné au coq l’intelligence?
Qui a mis une sagesse dans les sombres nuages, et a donné aux météores une intelligence?
37 Qui expliquera la conduite des cieux, et qui fera cesser le concert du ciel?
Qui a calculé les nuées avec sagesse? Et qui est-ce qui incline les urnes des Cieux,
38 Quand la poussière se répandait-elle sur la terre, et les glèbes se durcissaient-elles?
quand la poussière coule comme un métal en fonte, et que les glèbes se collent l'une à l'autre?
39 Est-ce que tu prendras la proie pour la lionne, et empliras-tu l’âme de ses petits,
Pour la lionne vas-tu chasser une proie? et assouvis-tu la faim des lionceaux,
40 Quand ils sont couchés dans leurs antres, et qu’ils épient dans leurs cavernes?
quand ils sont blottis dans leurs repaires, ou dans leurs tanières, tapis en embuscade?
41 Qui prépare au corbeau sa nourriture, quand ses petits crient à Dieu, errant ça et là, parce qu’ils n’ont rien à manger?
Qui est-ce qui procure au corbeau sa pâture, quand ses petits poussent vers Dieu leurs cris, et errent affamés?