< Job 25 >

1 Or, répondant, Baldad, le Subite, dit:
Nang magkagayo'y sumagot si Bildad na Suhita, at nagsabi,
2 La puissance et la terreur sont en celui qui établit la concorde dans ses lieux élevés.
Kapangyarihan at takot ay sumasa kaniya; siya'y gumagawa ng kapayapaan sa kaniyang mga mataas na dako.
3 Est-ce qu’on peut compter le nombre de ses soldats? et sur qui sa lumière ne se lèvera-t-elle pas?
May anomang bilang ba sa kaniyang mga hukbo? At doon sa hindi sinisikatan ng kaniyang liwanag?
4 Est-ce qu’un homme peut être justifié, étant comparé à Dieu, ou celui qui est né d’une femme paraître pur?
Paano ngang makapagiging ganap ang tao sa Dios? O paanong magiging malinis siya na ipinanganak ng isang babae.
5 Voilà que la lune même ne brille point et que les étoiles ne sont pas pures en sa présence;
Narito, pati ng buwan ay walang liwanag, at ang mga bituin ay hindi dalisay sa kaniyang paningin:
6 Combien plus est impur un homme qui est pourriture, un fils de l’homme qui est un ver!
Gaano pa nga kaliit ang tao, na isang uod! At ang anak ng tao, na isang uod!

< Job 25 >