< Isaïe 57:3 >

3 Mais vous, approchez ici, fils d’une devineresse, race d’un adultère et d’une prostituée.
Doch nadert gijlieden hier toe, gij kinderen der guichelares! gij overspelig zaad, en gij, die hoererij bedrijft!
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אַתֶּ֥ם
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

you
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַתֶּם
Hebrew:
וְ/אַתֶּ֥ם
Transliteration:
'a.Tem
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

draw near
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קָרַב
Hebrew:
קִרְבוּ\־
Transliteration:
kir.vu-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
קִרְבוּ\־
Context:
Link previous-next word

hither
Strongs:
Lexicon:
הֵ֫נָּה
Hebrew:
הֵ֖נָּה
Transliteration:
He.nah
Context:
Next word (Hebrew root)

O children of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בְּנֵ֣י
Transliteration:
be.Nei
Context:
Next word (Hebrew root)

a soothsayer
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָנַן
Hebrew:
עֹנְנָ֑ה
Transliteration:
'o.ne.Nah
Context:
Next word (Hebrew root)

offspring
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
זֶ֫רַע
Hebrew:
זֶ֥רַע
Transliteration:
Ze.ra'
Context:
Next word (Hebrew root)

adulterous
Strongs:
Lexicon:
נָאַף
Hebrew:
מְנָאֵ֖ף
Transliteration:
me.na.'Ef
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/תִּזְנֶֽה\׃
Transliteration:
va.
Context:
Next word

she has played [the] prostitute
Strongs:
Lexicon:
זָנָה
Hebrew:
וַ/תִּזְנֶֽה\׃
Transliteration:
tiz.Neh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וַ/תִּזְנֶֽה\׃
Context:
Punctuation

< Isaïe 57:3 >