< Genèse 5 >
1 Voici le livre de la génération d’Adam. Au jour que Dieu créa l’homme, c’est à la ressemblance de Dieu qu’il le fit.
Kun galmee sanyii Addaam. Waaqni yeroo nama uumetti akka fakkeenya Waaqaatti isa tolche.
2 Il créa un homme et une femme, et il les bénit: et il les appela du nom d’Adam, au jour où ils furent créés.
Innis dhiiraa fi dubartii taasisee isaan uume; isaan eebbises. Yeroo uumamanis “Nama” jedhee isaan waame.
3 Or Adam vécut cent trente ans, et il engendra un fils à son image et à sa ressemblance, et il l’appela du nom de Seth.
Addaam waggaa 130 jiraate; innis akka fakkaattii isaatti, akka bifa isaattis ilma dhalchee Seeti jedhee maqaa baaseef.
4 Et les jours d’Adam, après qu’il eut engendré Seth, furent de huit cents ans; et il eut encore des fils et des filles.
Addaam erga Seeti dhalatee booddee waggaa 800 jiraate; innis ilmaanii fi intallan biraa dhalche.
5 Ainsi tout le temps que vécut Adam fut de neuf cent trente ans, et il mourut.
Walumatti Addaam waggaa 930 jiraatee duʼe.
6 Seth aussi vécut cent cinq ans, et il engendra Enos.
Seeti waggaa 105 jiraatee Enooshin dhalche.
7 Et Seth vécut, après qu’il eut engendré Enos, huit cent sept ans, et il eut des fils et des filles.
Erga Enooshin dhalchee booddees Seeti waggaa 807 jiraate; innis ilmaanii fi intallan biraa dhalche.
8 Ainsi tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans, et il mourut.
Walumatti Seeti waggaa 912 jiraatee duʼe.
9 Enos vécut quatre-vingt-dix ans, et engendra Caïnan,
Enoosh waggaa 90 jiraatee Qeenaanin dhalche.
10 Après la naissance duquel il vécut huit cent quinze ans, et il engendra des fils et des filles.
Erga Qeenaanin dhalchee booddees Enoosh waggaa 815 jiraate; innis ilmaanii fi intallan biraa dhalche.
11 Ainsi tous les jours d’Enos furent de neuf cent cinq ans, et il mourut.
Walumatti Enoosh waggaa 905 jiraatee duʼe.
12 Caïnan vécut soixante-dix ans, et il engendra Malaléel.
Qeenaan waggaa 70 jiraatee Mahalaleelin dhalche.
13 Et Caïnan vécut, après qu’il eut engendré Malaléel, huit cent quarante ans, et il engendra des fils et des filles.
Erga Mahalaleeliin dhalchee booddee Qeenaan waggaa 840 jiraate; innis ilmaanii fi intallan biraa dhalche.
14 Ainsi tous les jours de Caïnan furent de neuf cent dix ans, et il mourut.
Walumatti Qeenaan waggaa 910 jiraatee duʼe.
15 Quant à Malaléel, il vécut soixante-cinq ans, et il engendra Jared.
Mahalaleel waggaa 65 jiraatee Yaaredin dhalche.
16 Et Malaléel vécut, après qu’il eut engendré Jared, huit cent trente ans, et il engendra des fils et des filles.
Erga Yaaredin dhalchee booddee Mahalaleel waggaa 830 jiraate; innis ilmaanii fi intallan biraa dhalche.
17 Ainsi tous les jours de Malaléel furent de huit cent quatrevingt-quinze ans, et il mourut.
Walumatti Mahalaleel waggaa 895 jiraatee duʼe.
18 Jared vécut soixante-deux ans, et il engendra Hénoch.
Yaared waggaa 162 jiraatee Henookin dhalche.
19 Et Jared vécut, après qu’il eut engendré Hénoch, huit cents ans, et il engendra des fils et des filles.
Erga Henookin dhalchee booddee Yaared waggaa 800 jiraate; innis ilmaanii fi intallan biraa qaba ture.
20 Ainsi tous les jours de Jared furent de neuf cent soixante-deux ans, et il mourut.
Walumatti Yaared waggaa 962 jiraatee duʼe.
21 Hénoch vécut soixante-cinq ans, et il engendra Mathusala.
Henook waggaa 65 jiraatee Matuuselaa dhalche.
22 Or Hénoch marcha avec Dieu, et vécut, après qu’il eut engendré Mathusala, trois cents ans, et il engendra des fils et des filles.
Henook erga Matuuselaa dhalchee booddee waggaa 300 Waaqa wajjin deddeebiʼe; innis ilmaanii fi intallan biraa dhalche.
23 Ainsi tous les jours d’Hénoch furent de trois cent soixante cinq ans.
Walumatti Henook waggaa 365 jiraate.
24 Il marcha donc avec Dieu, et il ne parut plus, parce que Dieu l’enleva.
Henook Waaqa wajjin deddeebiʼe; waan Waaqni isa fudhateef inni deebiʼee hin argamne.
25 Mathusala aussi vécut cent quatre-vingt-sept ans, et il engendra Lamech.
Matuuselaan waggaa 187 jiraatee Laamehin dhalche.
26 Or Mathusala vécut, après qu’il eut engendré Lamech, sept cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra des fils et des filles.
Erga Laamehin dhalchee booddee Matuuselaan waggaa 782 jiraate; innis ilmaanii fi intallan biraa dhalche.
27 Ainsi tous les jours de Mathusala furent de neuf cent soixante-neuf ans, et il mourut.
Walumatti Matuuselaan waggaa 969 jiraatee duʼe.
28 Lamech vécut cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra un fils.
Laameh waggaa 182 jiraatee ilma dhalche.
29 Il l’appela du nom de Noé, disant: Celui-ci nous consolera des œuvres et des travaux pénibles de nos mains dans cette terre qu’a maudite le Seigneur.
Innis, “Hojii nu lafa Waaqayyo abaare kana irratti hojjennuu fi dadhabbii harka keenyaa kana keessatti nu jajjabeessa” jechuudhaan maqaa isaa Nohi jedhee moggaase.
30 Et Lamech vécut, après qu’il eut engendré Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans, et il engendra des fils et des filles.
Laameh erga Nohin dhalchee booddee waggaa 595 jiraate; innis ilmaanii fi intallan biraa dhalche.
31 Ainsi tous les jours de Lamech furent de sept cent soixante dix-sept ans, et il mourut. Mais Noé, lorsqu’il avait cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japheth.
Walumatti Laameh 777 jiraatee duʼe.
Nohi erga waggaa 500 jiraatee booddee Seem, Haamii fi Yaafetin dhalche.