< 2 Timothée 3 >
1 Or, sache qu’à la fin des jours, viendront des temps périlleux.
Be aware that there will be troubled times in the last days.
2 Il y aura des hommes s’aimant eux-mêmes, avides, arrogants, orgueilleux, blasphémateurs, n’obéissant pas à leurs parents, ingrats, couverts de crimes,
People will love themselves and love money. They will be boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, and without God in their lives.
3 Sans affection, implacables, calomniateurs, dissolus, durs, sans bonté,
Heartless and unforgiving, they'll commit slander and have no self-control. Brutal people who hate what's good,
4 Traîtres, insolents, enflés d’orgueil, aimant les voluptés plus que Dieu;
they will betray others and be totally thoughtless. They are absurdly full of themselves, living so much for pleasure that they don't care about loving God.
5 Ayant toutefois une apparence de piété, mais en repoussant la réalité. Evite encore ceux-là;
They may give an outward impression of being religious, but they don't actually believe it works. Stay away from these people!
6 Car il y en a parmi eux qui pénètrent dans les maisons et traînent captives de jeunes femmes chargées de péchés, et mues par toute sorte de désirs,
They're the kind of people that slip into homes and take control of vulnerable women who are burdened down by the guilt of sin and distracted by all kinds of desires.
7 Lesquelles apprennent toujours, et ne parviennent jamais à la connaissance de la vérité.
These women are always trying to learn but they're never able to understand the truth!
8 Or, de même que Jannès et Mambrès résistèrent à Moïse, de même ceux-ci résistent à la vérité; hommes corrompus d’esprit, qui n’ont pas été éprouvés dans la foi.
Just like Jannes and Jambres opposed Moses, these teachers also oppose the truth. They are people with corrupted minds whose supposed trust in God is a lie.
9 Mais ils n’iront pas au-delà; car leur folie sera connue de tout le monde, comme celle de ces hommes le fut aussi.
But they won't get far. Their stupidity will be obvious to everyone, just like that of Jannes and Jambres.
10 Pour toi, tu as compris ma doctrine, ma manière de vivre, mon but, ma foi, ma longanimité, ma charité, ma patience,
But you know all about my teaching and behavior, and my aim in life. You know my trust in God and my love. You know what I've had to endure—
11 Mes persécutions, mes souffrances, comme celles que j’ai éprouvées à Antioche, à Icone et à Lystre; quelles persécutions j’ai subies; mais le Seigneur m’a délivré de toutes.
how I've been persecuted and what I've suffered. You know what happened to me at Antioch, at Iconium, and at Lystra—the troubles I had and how the Lord rescued me from all of them.
12 Ainsi tous ceux qui veulent vivre pieusement en Jésus-Christ souffriront persécution.
Of course it's true that everyone who wants to live a life devoted to God in Christ Jesus will experience persecution,
13 Mais les hommes méchants et séducteurs s’enfonceront toujours plus dans le mal, s’égarant et égarant les autres.
while wicked people and frauds will do well, going from bad to worse, deceiving others and deceiving themselves too.
14 Pour toi, demeure ferme dans ce que tu as appris, et qui t’a été confié, sachant de qui tu l’as appris,
But you must hold onto the things you've learned and are convinced are true. You know who taught you.
15 Et que dès l’enfance, tu as connu les saintes lettres qui peuvent l’instruire pour le salut par la foi qui est en Jésus-Christ.
From your childhood you've known the holy Scriptures which can give you understanding for salvation by trusting in Christ Jesus.
16 Toute Ecriture divinement inspirée est utile pour enseigner, pour reprendre, pour corriger, pour former à la justice,
All Scripture inspired by God is useful for teaching, for confronting what is wrong, for setting us straight, and for telling us what is right.
17 Afin que l’homme de Dieu soit parfait et préparé à toute bonne œuvre.
This is how God provides a thorough preparation for those who work for him to accomplish all that's good.