< 1 Chroniques 3 >
1 Or voici les fils qu’eut David, qui lui naquirent à Hébron: l’aîné, Amnon, fils d’Achinoam de Jezrahel; le second, Daniel, fils d’Abigaïl du Carmel;
Estos fueron los hijos de David que le nacieron en Hebrón: El primogénito fue Amnón, cuya madre fue Ahinoam de Jezreel. El segundo fue Daniel, cuya madre fue Abigail de Carmelo.
2 Le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur; le quatrième, Adonias, fils d’Aggith;
El tercero fue Absalón, cuya madre fue Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur. El cuarto fue Adonías, cuya madre fue Haguit.
3 Le cinquième, Saphatias, qu’il eut d’Abital; le sixième, Jéthraham, fils d’Egla, sa femme.
El quinto fue Sefatías, cuya madre fue Abital. El sexto fue Itream, cuya madre fue Egla, esposa de David.
4 Il lui naquit donc six fils à Hébron, où il régna sept ans et un mois. Mais il régna trente-trois ans à Jérusalem.
Esos fueron los seis hijos que le nacieron a David en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses. David reinó en Jerusalén treinta y tres años más,
5 Or, à Jérusalem, voici les fils qui lui naquirent: Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre qu’il eut de Bethsabée, fille d’Ammiel;
y estos fueron los hijos que le nacieron allí: Samúa, Sobab, Natán y Salomón. La madre de ellos fue Betsabé, hija de Ammiel.
6 De plus Jébaar et Elisama,
Además estaban también Ibhar, Elisúa, Elifelet,
7 Eliphaleth, Nogé, Népheg et Japhia,
Noga, Nefeg, Jafía,
8 Comme aussi Elisama, Eliada et Eliphéleth: en tout, neuf.
Elisama, Eliada y Elifelet, un total de nueve.
9 Ce sont là tous les fils de David, outre les fils de ses femmes du second rang; et ils eurent une sœur, Thamar.
Todos estos fueron los hijos de David, aparte de sus hijos de sus concubinas. Su hermana era Tamar.
10 Or le fils de Salomon fut Roboam, dont le fils Abia engendra Asa; de celui-ci aussi est né Josaphat,
El linaje masculino desde Salomón fue: Roboam, Abías, Asa,
11 Père de Joram, qui engendra Ochozias, duquel est né Joas;
Joram, Ocozías, Joás,
12 Dont le fils Amasias engendra Azarias. Or le fils d’Azarias, Joathan,
Amasías, Azarías, Jotam,
13 Procréa Achaz, père d’Ezéchias, dont naquit Manassé.
Acaz, Ezequías, Manasés,
14 Mais Manassé aussi engendra Amon, père de Josias.
Amón, Josías.
15 Or les fils de Josias furent: le premier-né, Johanan; le second, Joakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Sellum.
Los hijos de Josías: Johanán (primogénito), Joaquín (el segundo), Sedequías (el tercero), y Salum (el cuarto).
16 De Joakim naquit Jéchonias, puis Sédécias.
Los hijos de Joacim: Joaquín y Sedecías.
17 Les fils de Jéchonias furent Asir, Salathiel,
Los hijos de Joaquín que fueron llevados al cautiverio: Sealtiel,
18 Melchiram, Phadaïa, Sennéser et Jécémia, Sama et Nadabia.
Malquiram, Pedaías, Senaza, Jecamías, Hosama y Nedabías.
19 De Phadaïa sont nés Zorobabel et Séméi. Zorobabel engendra Mosollam, et Hananias et Salomith leur sœur;
Los hijos de Pedaías: Zorobabel y Simei. Los hijos de Zorobabel: Mesulam y Hananías. Su hermana era Selomit.
20 Et encore, Hasabas, Ohol, Barachias, Hasadias et Josabhesed: en tout, cinq.
Otros cinco hijos fueron: Hasuba, Ohel, Berequías, Hasadías y Jushab-Hesed.
21 Or le fils d’Hananias fut Phaltias, père de Jéséias, dont le fils fut Raphaïa, et le fils de celui-ci, Arnan, duquel naquit Obdia, dont le fils fut Séchénias;
Los hijos de Hananías: Pelatías y Jesaías, y Los hijos de Refaías, Los hijos de Arnán, Los hijos de Abdías, y Los hijos de Secanías.
22 Le fils de Séchénias, Séméia, dont les fils furent Hattus, Jégaal, Baria, Naaria et Saphat; au nombre de six.
Los hijos de Secanías: Semaías y sus hijos: Hatús, Igal, Barías, Nearías y Safat. En total eran seis.
23 Les fils de Naarias, Elioénaï, Ezéchias et Ezricam; trois.
Los hijos de Nearías: Elioenai, Ezequías y Azricam. Eran tres en total.
24 Les fils d’Elioénaï: Oduïa, Eliasub, Phéléia, Accub, Johanan, Dalaïa et Anani; sept.
Los hijos de Elioenai: Hodavías, Eliasib, Pelaías, Acub, Johanán, Dalaías, y Anani. En total eran un total de siete.