< 1 Chroniques 25 >
1 Ainsi David et les chefs de l’armée séparèrent pour le ministère les fils d’Asaph, d’Héman et d’Idithun, afin qu’ils chantassent des prophéties sur des harpes, des psaltérions et des cymbales, s’acquittant, selon leur nombre, de l’emploi à eux assigné.
I odvoji David s vojvodama za službu sinove Asafove i Emanove i Jedutunove, koji æe prorokovati uz gusle i psaltire i kimvale; i biše izmeðu njih izbrojeni ljudi za posao u svojoj službi:
2 D’entre les fils d’Asaph, Zachur, Joseph, Nathania et Asaréla, fils d’Asaph, étaient sous la main d’Asaph, qui chantait des prophéties à côté du roi.
Od sinova Asafovijeh: Zahur i Josif i Netanija i Asarila, sinovi Asafovi, pod rukom Asafa, koji prorokovaše po naredbi carevoj;
3 Pour Idithun, les fils d’Idithun étaient Godolias, Sori, Jéséias, Hasabias, Mathathias, six sous la main de leur père, Idithun, qui chantait des prophéties sur la harpe à la tête de ceux qui glorifiaient et louaient le Seigneur.
Od Jedutuna: šest sinova Jedutunovijeh: Gedalija i Sorije i Jesaija, Asavija i Matatija i Simej pod rukom oca svojega Jedutuna, koji prorokovaše uz gusle hvaleæi i slaveæi Gospoda;
4 Quant à Héman, les fils d’Héman étaient Bocciaü, Mathaniaü, Oziel, Subuel, Jérimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, Romemthiézer, Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth.
Od Emana: sinovi Emanovi: Vukija, Matanija, Ozilo, Sevuilo i Jerimot, Ananija i Ananije, Elijata, Gidaltija i Romamti-Ezer, Josvekasa, Malotije, Otir i Maziot.
5 Tous ceux-là étaient fils d’Héman, le Voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance: et Dieu donna à Héman quatorze fils et trois filles.
Ti svi bijahu sinovi Emana vidioca careva u rijeèima Božijim da se uzvišuje rog; jer Bog dade Emanu èetrnaest sinova i tri kæeri.
6 Tous avaient été distribués sous la main de leur père, c’est-à-dire d’Asaph, d’Idithun et d’Héman, pour chanter dans le temple du Seigneur, sur des cymbales, des psaltérions et des harpes, et pour remplir les ministères de la maison du Seigneur, à côté du roi.
Svi oni bijahu pod rukom oca svojega pjevajuæi u domu Gospodnjem uz kimvale i psaltire i gusle za službu u domu Božijem, kako car nareðivaše Asafu i Jedutunu i Emanu.
7 Or le nombre de ceux-ci, avec leurs frères, qui, tous habiles, enseignaient les cantiques du Seigneur, était de deux cent quatre-vingt-huit.
I bješe ih na broj s braæom njihovom obuèenom pjesmama Gospodnjim, dvjesta i osamdeset i osam, samijeh vještaka.
8 Et ils jetèrent les sorts pour leurs classes sans distinction, tant le grand que le petit, le savant de même que celui qui manquait de savoir.
I baciše ždrijeb za službu svoju, mali kao veliki, uèitelj kao uèenik;
9 Le premier sort donc sortit pour Joseph, issu d’Asaph; le second, pour Godolias, tant pour lui que pour ses fils et ses frères, au nombre de douze;
I pade prvi ždrijeb za Asafa na Josifa, drugi na Gedaliju s braæom i sinovima njegovijem, njih dvanaest;
10 Le troisième, pour Zachur, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Treæi na Zahura, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
11 Le quatrième, pour Isari, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Èetvrti na Iserija, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
12 Le cinquième, pour Nathanias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Peti na Netaniju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
13 Le sixième, pour Bocciaü, ses fils et ses frères, au nombre de douze:
Šesti na Vukiju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
14 Le septième, pour Isrééla, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Sedmi na Jesarilu, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
15 Le huitième, pour Jésaïa, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Osmi na Jesaiju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
16 Le neuvième, pour Mathanias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Deveti na Mataniju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
17 Le dixième, pour Séméias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Deseti na Simeja, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
18 Le onzième, pour Azaréel, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Jedanaesti na Azareila, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
19 Le douzième, pour Hasabias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Dvanaesti na Asaviju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
20 Le treizième, pour Subaël, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Trinaesti na Savuila, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
21 Le quatorzième, pour Mathathias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Èetrnaesti na Matatiju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
22 Le quinzième, pour Jérimoth, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Petnaesti na Jeremota, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
23 Le seizième, pour Hananias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Šesnaesti na Ananiju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
24 Le dix-septième, pour Jesbacassa, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Sedamnaesti na Josvekasu, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
25 Le dix-huitième, pour Hanani, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Osamnaesti na Ananija, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
26 Le dix-neuvième, pour Mellothi, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Devetnaesti na Malotija, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
27 Le vingtième, pour Eliatha, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Dvadeseti na Elijatu, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
28 Le vingt et unième, pour Othir, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Dvadeset prvi na Otira, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
29 Le vingt-deuxième, pour Geddelthi, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Dvadeset drugi na Gidaltiju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
30 Le vingt-troisième, pour Mahazioth, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Dvadeset treæi na Maziota, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;
31 Le vingt-quatrième, pour Romemthiézer, ses fils et ses frères, au nombre de douze.
Dvadeset èetvrti na Romamti-Ezera, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest.