< Psaumes 95 >
1 Venez, chantons avec allégresse en l'honneur de l'Éternel; Jetons des cris de joie Vers celui qui est notre rocher, notre salut.
Venid, alegrémonos al SEÑOR; cantemos con júbilo a la roca de nuestra salud.
2 Présentons-nous devant lui avec des louanges; Faisons retentir des cantiques en son honneur!
Lleguemos ante su presencia con alabanza; cantemos a El con júbilo.
3 Car l'Éternel est le Dieu suprême, Le Roi dont la grandeur s'élève au-dessus de tous les dieux.
Porque el SEÑOR es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.
4 En sa main sont les abîmes de la terre; A lui, les montagnes les plus élevées.
Porque en su mano están las profundidades de la tierra, y las alturas de los montes son suyas.
5 A lui appartient la mer, — car c'est lui qui l'a créée — Ainsi que la terre, qui est l'oeuvre de ses mains.
Suyo también el mar, pues él lo hizo; y sus manos formaron la tierra seca.
6 Venez, prosternons-nous, inclinons-nous; Fléchissons les genoux devant l'Éternel qui nous a créés.
Venid, postrémonos y adoremos; arrodillémonos delante del SEÑOR nuestro hacedor.
7 Car il est notre Dieu. Nous sommes le peuple dont il est le berger. Le troupeau que sa main conduit. Aujourd'hui, si vous entendez sa voix,
Porque él es nuestro Dios; y nosotros el pueblo de su prado, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
8 N'endurcissez pas vos coeurs, comme à Mériba, Comme au jour de Massa, dans le désert.
no endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como el día de Masá en el desierto;
9 Là, vos pères m'ont tenté Et ils m'ont mis à l'épreuve. Aussi ont-ils vu mes oeuvres!
donde me tentaron vuestros padres, me probaron, y vieron mi obra.
10 Pendant quarante ans, j'eus cette génération en dégoût, Et je dis: «C'est un peuple dont le coeur s'égare; Il ne veut pas connaître mes desseins.»
Cuarenta años combatí con la nación, y dije: Pueblo es que yerra de corazón, que no han conocido mis caminos.
11 C'est pourquoi j'ai fait ce serment dans ma colère: «Ils n'entreront pas dans mon repos!»
Por tanto yo juré en mi furor: No entrarán en mi reposo.