< Psaumes 84 >
1 Au maître-chantre. — Des enfants de Coré. — Sur la Guittith. — Psaume. Que tes demeures sont aimables, Éternel des armées!
Како су мили станови Твоји, Господе над силама!
2 Mon âme se consume, elle languit Après les parvis de l'Éternel. Mon coeur et ma chair font monter leurs cris de joie Vers le Dieu vivant.
Гине душа моја желећи у дворе Господње; срце моје и тело моје отима се к Богу Живом.
3 Le passereau même trouve bien un asile, Et l'hirondelle un nid où elle met ses petits! Tes autels, ô Éternel des armées, Mon Roi et mon Dieu!
И птица находи кућу, и ластавица гнездо себи где леже птиће своје, код олтара Твојих, Господе над силама, царе мој и Боже мој!
4 Heureux ceux qui habitent dans ta maison: Ils peuvent te louer sans cesse! (Pause)
Благо онима који живе у дому Твом! Они Те хвале без престанка.
5 Heureux l'homme dont la force est en toi; Heureux ceux qui aiment le chemin de ta maison!
Благо онима којима је сила у Теби, и којима су у срцу путеви Твоји!
6 Quand ils traversent la vallée de Baca. Ils la changent en fontaines, Et les pluies la couvrent de bénédictions.
Идући долином плачевном, претварају је у изворе, и дажд је одева благословима.
7 Leurs forces augmentent, à mesure qu'ils s'avancent Pour se présenter devant Dieu, en Sion.
Иду збор за збором, јављају се пред Богом на Сиону.
8 Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Dieu de Jacob, prête l'oreille! (Pause)
Господе, Боже над силама! Услиши молитву моју, Боже Јаковљев!
9 Toi, ô Dieu, qui es notre bouclier, regarde. Et jette les yeux sur ton oint!
Боже, браничу наш! Сагни се и види лице помазаника свог!
10 Car un jour dans tes parvis vaut mieux que mille ailleurs. J'aime mieux me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Que demeurer dans les tentes des méchants.
Јер је боље један дан у дворима Твојим од хиљаде. Волим бити на прагу дома Божијег него живети у шаторима безбожничким.
11 Oui, l'Éternel Dieu est un soleil et un boucher; L'Éternel donne la grâce et la gloire; Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité.
Јер је Господ Бог сунце и штит, Господ даје благодат и славу; онима који ходе у безазлености не ускраћује ниједног добра.
12 Éternel des armées. Heureux l'homme qui se confie en toi!
Господе над силама! Благо човеку, који се у Те узда!