< Psaumes 38 >

1 Psaume de David. — Pour servir de mémorial. Éternel, ne me châtie pas, dans ta colère. Et ne me punis pas, dans ton courroux!
Un psalm al lui David, să aducă în amintire. DOAMNE, nu mă mustra în furia ta, nici nu mă pedepsi în nemulțumirea ta încinsă.
2 Car tes flèches m'ont atteint, Et ta main s'est appesantie sur moi.
Fiindcă săgețile tale se înfig adânc în mine și mâna ta mă apasă tare.
3 Ton courroux n'a épargné aucune partie de mon corps; Mon péché ne laisse aucun répit à mon corps.
Nu este sănătate în carnea mea din cauza mâniei tale; nici nu este odihnă în oasele mele din cauza păcatului meu.
4 Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête; Elles sont comme un lourd fardeau, trop pesant pour moi.
Fiindcă nelegiuirile mele au ajuns până peste capul meu, ca o povară mare, ele sunt prea grele pentru mine.
5 Mes plaies sont fétides et purulentes, A cause de mes égarements.
Rănile mele put și sunt putrede din cauza nechibzuinței mele.
6 Je suis courbé, abattu jusqu'au dernier point; Je marche en habit de deuil tout le jour.
Sunt tulburat; sunt foarte încovoiat; umblu jelind toată ziua.
7 Un feu ardent consume mes reins; Aucune partie de mon corps n'a été épargnée.
Căci șalele mele sunt pline cu o boală scârboasă și nu este sănătate în carnea mea.
8 Je suis accablé et tout brisé; Je rugis dans le frémissement de mon coeur.
Sunt slab și foarte zdrobit, am răcnit din cauza neliniștii inimii mele.
9 Seigneur, tous mes désirs sont devant toi, Et mes soupirs ne te sont point cachés.
Doamne, toată dorința mea este înaintea ta; și geamătul meu nu este ascuns de tine.
10 Mon coeur palpite, ma force m'abandonne, Et la lumière même de mes yeux me fait défaut.
Inima mea palpită, puterea mea mă părăsește, cât despre lumina ochilor mei, s-a dus și aceasta de la mine.
11 Mes amis, mes compagnons s'éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent à distance.
Admiratorii mei și prietenii mei se țin departe de rana mea; și rudele mele stau departe.
12 Ceux qui en veulent à ma vie me tendent des pièges; Ceux qui cherchent ma perte tiennent des propos meurtriers; Ils ne songent qu'à dresser contre moi leurs embûches.
De asemenea cei ce îmi caută viața îmi pun capcane; și cei ce urmăresc vătămarea mea vorbesc lucruri răutăcioase și cugetă înșelătorii cât este ziua de lungă.
13 Mais moi, comme un sourd, je n'entends pas; Comme un muet, je n'ouvre pas la bouche.
Dar eu, ca un surd, nu am auzit; și am fost ca un mut care nu își deschide gura.
14 Je suis comme un homme qui n'entend pas. Et qui n'a point de réplique sur les lèvres.
Astfel am fost ca un om care nu aude și în a cărui gură nu sunt reproșuri.
15 C'est en toi, ô Éternel, que je mets mon espérance: Tu m'exauceras, ô Seigneur, mon Dieu!
Căci în tine, DOAMNE, sper eu, vei auzi, Doamne Dumnezeul meu.
16 J'ai dit: Ne permets pas qu'ils triomphent à mon sujet. Ceux qui me traitent avec mépris, quand mon pied chancelle!
Fiindcă am spus: Ascultă-mă, ca nu cumva ei să se bucure de mine, când piciorul meu alunecă, ei se preamăresc împotriva mea.
17 Car je suis près de tomber. Et ma douleur est toujours devant moi.
Fiindcă eu sunt gata să șchiopătez și întristarea mea este continuu înaintea mea.
18 Je confesse mon iniquité; Je suis dans la crainte, à cause de mon péché.
Căci îmi voi vesti nelegiuirea; îmi va părea rău pentru păcatul meu.
19 Cependant, mes ennemis sont pleins de vie et de force; Ceux qui me haïssent sans motif sont nombreux,
Dar dușmanii mei sunt plini de viață și sunt puternici și cei ce mă urăsc pe nedrept s-au înmulțit.
20 Et, me rendant le mal pour le bien. Ils se font mes adversaires, parce que je m'attache au bien.
Cei ce de asemenea întorc rău pentru bine sunt potrivnicii mei; deoarece eu urmăresc binele.
21 Ne m'abandonne pas, ô Éternel! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi!
Nu mă părăsi, DOAMNE; Dumnezeul meu, nu sta departe de mine.
22 Hâte-toi, viens à mon secours. Seigneur, toi qui es ma délivrance!
Grăbește-te să mă ajuți, Doamne, salvarea mea.

< Psaumes 38 >