< Psaumes 38 >

1 Psaume de David. — Pour servir de mémorial. Éternel, ne me châtie pas, dans ta colère. Et ne me punis pas, dans ton courroux!
Ihubo likaDavida. Isikhalazo. Awu Thixo, ungangikhuzi ngolaka loba ungijezise uthukuthele.
2 Car tes flèches m'ont atteint, Et ta main s'est appesantie sur moi.
Ngoba imitshoko yakho ingicibile, njalo wangibhansula kakhulu ngesandla sakho.
3 Ton courroux n'a épargné aucune partie de mon corps; Mon péché ne laisse aucun répit à mon corps.
Ngenxa yokuthukuthela kwakho kangiselakuphila emzimbeni wami; amathambo ami kawasaqinanga ngenxa yesono sami.
4 Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête; Elles sont comme un lourd fardeau, trop pesant pour moi.
Ukona kwami sekungisinda njengomthwalo onzima ongathwalekiyo.
5 Mes plaies sont fétides et purulentes, A cause de mes égarements.
Izilonda zami sezilobovu sezisenyanyeka ngenxa yobuthutha bami besono.
6 Je suis courbé, abattu jusqu'au dernier point; Je marche en habit de deuil tout le jour.
Ngiyangiswe ngehliswa kakhulu; sengitshona ngilila ilanga lonke.
7 Un feu ardent consume mes reins; Aucune partie de mon corps n'a été épargnée.
Ngiphethwe liqolo ngobuhlungu obuqumayo; umzimba wami kawuselampilo.
8 Je suis accablé et tout brisé; Je rugis dans le frémissement de mon coeur.
Sengibuthakathaka, sengicikizekile; ngiyabubula ngobuhlungu benhliziyo.
9 Seigneur, tous mes désirs sont devant toi, Et mes soupirs ne te sont point cachés.
Zonke iziloyiso zami zisobala kuwe, Oh Thixo, ukububula kwami kakufihlekanga kuwe.
10 Mon coeur palpite, ma force m'abandonne, Et la lumière même de mes yeux me fait défaut.
Inhliziyo yami iyagubhazela, amandla ami ayaphela; lokukhanya sekufiphele emehlweni ami.
11 Mes amis, mes compagnons s'éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent à distance.
Abangane bami labakhula bami sebengibalekela ngenxa yamanxeba ami; omakhelwane bami sebehlalela khatshana
12 Ceux qui en veulent à ma vie me tendent des pièges; Ceux qui cherchent ma perte tiennent des propos meurtriers; Ils ne songent qu'à dresser contre moi leurs embûches.
Labo abafuna impilo yami sebethiyile, labo abafuna ukungilimaza bakhuluma ngokungidiliza; ilanga lonke batshonela ukwakha amacebo enkohliso.
13 Mais moi, comme un sourd, je n'entends pas; Comme un muet, je n'ouvre pas la bouche.
Sengifana lesacuthe esingezwayo, njengesimungulu esehluleka ukuvula umlomo waso;
14 Je suis comme un homme qui n'entend pas. Et qui n'a point de réplique sur les lèvres.
senginjengomuntu ongezwayo, olomlomo ongaphenduliyo.
15 C'est en toi, ô Éternel, que je mets mon espérance: Tu m'exauceras, ô Seigneur, mon Dieu!
Ngikulindele, Oh Thixo, uzaphendula, Oh Nkosi Nkulunkulu wami.
16 J'ai dit: Ne permets pas qu'ils triomphent à mon sujet. Ceux qui me traitent avec mépris, quand mon pied chancelle!
Ngoba ngathi, “Ungabayekeli baklolode kumbe bazikhukhumeze phezu kwami nxa unyawo lwami lutshelela.”
17 Car je suis près de tomber. Et ma douleur est toujours devant moi.
Ngoba sengiseduze lokuwa, lobuhlungu bungiphethe njalonjalo.
18 Je confesse mon iniquité; Je suis dans la crainte, à cause de mon péché.
Ngiyabuvuma ububi bami; ngiyakhathazeka ngesono sami.
19 Cependant, mes ennemis sont pleins de vie et de force; Ceux qui me haïssent sans motif sont nombreux,
Banengi labo abayizitha zami ezitshisekayo, labo abangizonda bengelasizatho banengi.
20 Et, me rendant le mal pour le bien. Ils se font mes adversaires, parce que je m'attache au bien.
Labo abangiphindisela okuhle ngokubi bayangigcona lapho ngisenza okulungileyo.
21 Ne m'abandonne pas, ô Éternel! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi!
Oh Thixo, ungangideli; ungabi khatshana lami, Oh Nkulunkulu wami.
22 Hâte-toi, viens à mon secours. Seigneur, toi qui es ma délivrance!
Woza masinyane uzongisiza, Nkosi yami loMsindisi wami.

< Psaumes 38 >