< Psaumes 105 >

1 Célébrez l'Éternel, invoquez son nom; Faites connaître parmi les nations ses grandes oeuvres!
Louez l’Éternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
2 Chantez, psalmodiez en son honneur; Parlez de toutes ses merveilles!
Chantez, chantez en son honneur! Parlez de toutes ses merveilles!
3 Glorifiez-vous de son saint nom; Que ceux dont le coeur recherche l'Éternel se réjouissent!
Glorifiez-vous de son saint nom! Que le cœur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse!
4 Implorez l'Éternel et son puissant secours; Recherchez continuellement sa présence!
Ayez recours à l’Éternel et à son appui, Cherchez continuellement sa face!
5 Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, De ses miracles, et des jugements que sa bouche a prononcés,
Souvenez-vous des prodiges qu’il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,
6 vous, descendants d'Abraham, son serviteur, Enfants de Jacob, ses élus!
Postérité d’Abraham, son serviteur, Enfants de Jacob, ses élus!
7 C'est lui, l'Éternel, qui est notre Dieu; Ses jugements s'exercent sur toute la terre.
L’Éternel est notre Dieu; Ses jugements s’exercent sur toute la terre.
8 Il se souvient à jamais de son alliance, De la parole qu'il a donnée pour mille générations,
Il se rappelle à toujours son alliance, Ses promesses pour mille générations,
9 De la promesse qu'il a faite à Abraham, Du serment qu'il a fait à Isaac,
L’alliance qu’il a traitée avec Abraham, Et le serment qu’il a fait à Isaac;
10 Et qu'il a confirmé à Jacob comme une loi, A Israël comme une alliance éternelle,
Il l’a érigée pour Jacob en loi, Pour Israël en alliance éternelle,
11 En disant: «Je te donnerai le pays de Canaan; C'est là votre part d'héritage.»
Disant: Je te donnerai le pays de Canaan Comme héritage qui vous est échu.
12 Ils n'étaient alors qu'une poignée d'hommes. Peu nombreux et étrangers dans le pays,
Ils étaient alors peu nombreux, Très peu nombreux, et étrangers dans le pays,
13 Allant de nation en nation. Et d'un royaume à un autre.
Et ils allaient d’une nation à l’autre Et d’un royaume vers un autre peuple;
14 L'Éternel ne permit à personne de les opprimer; Il châtia des rois à cause d'eux:
Mais il ne permit à personne de les opprimer, Et il châtia des rois à cause d’eux:
15 «Ne touchez pas à ceux que j'ai oints, dit-il. Et ne faites pas de mal à mes prophètes!»
Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes!
16 Il appela sur la terre la famine, Et priva son peuple de toute subsistance.
Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.
17 Il envoya un homme pour précéder Israël: Joseph fut vendu comme esclave.
Il envoya devant eux un homme: Joseph fut vendu comme esclave.
18 On lui serra les pieds dans des entraves, Et il fut jeté dans les fers,
On serra ses pieds dans des liens, On le mit aux fers,
19 Jusqu'au jour où ce qu'il avait dit arriva, Et où la parole de l'Eternel montra ce qu'il était.
Jusqu’au temps où arriva ce qu’il avait annoncé, Et où la parole de l’Éternel l’éprouva.
20 Alors le roi envoya délivrer Joseph; Le dominateur des peuples le fit élargir.
Le roi fit ôter ses liens, Le dominateur des peuples le délivra.
21 Il l'établit seigneur de sa maison Et gouverneur de tous ses biens,
Il l’établit seigneur sur sa maison, Et gouverneur de tous ses biens,
22 Pour commander en maître à ses princes Et enseigner à ses anciens la sagesse.
Afin qu’il pût à son gré enchaîner ses princes, Et qu’il enseignât la sagesse à ses anciens.
23 Alors Israël vint en Egypte; Jacob séjourna dans le pays de Cham.
Alors Israël vint en Égypte, Et Jacob séjourna dans le pays de Cham.
24 Dieu multiplia son peuple d'une façon prodigieuse, Et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.
Il rendit son peuple très fécond, Et plus puissant que ses adversaires.
25 Puis il changea le coeur des Égyptiens, qui haïrent son peuple Et traitèrent avec perfidie ses serviteurs.
Il changea leur cœur, au point qu’ils haïrent son peuple Et qu’ils traitèrent ses serviteurs avec perfidie.
26 Il envoya Moïse, son serviteur, Et Aaron qu'il avait élu.
Il envoya Moïse, son serviteur, Et Aaron, qu’il avait choisi.
27 Sur son ordre, ils accomplirent au milieu d'eux des prodiges Et des miracles dans le pays de Cham.
Ils accomplirent par son pouvoir des prodiges au milieu d’eux, Ils firent des miracles dans le pays de Cham.
28 Ils firent surgir les ténèbres de la nuit, Pour ne pas désobéir à sa parole.
Il envoya des ténèbres et amena l’obscurité, Et ils ne furent pas rebelles à sa parole.
29 Dieu changea, leurs fleuves en sang. Et il en fit mourir les poissons.
Il changea leurs eaux en sang, Et fit périr leurs poissons.
30 Leur terre fourmilla de grenouilles. Jusque dans les chambres de leurs rois.
Le pays fourmilla de grenouilles, Jusque dans les chambres de leurs rois.
31 Il dit; et l'on vit paraître des insectes. Des moustiques, dans tout leur territoire.
Il dit, et parurent les mouches venimeuses, Les poux sur tout leur territoire.
32 Au lieu de pluie, il leur envoya de la grêle. Et des flammes de feu dans tout leur pays.
Il leur donna pour pluie de la grêle, Des flammes de feu dans leur pays.
33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, Et il mit en pièces les arbres de leur territoire.
Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, Et brisa les arbres de leur contrée.
34 Il dit; et l'on vit des sauterelles, Des criquets sans nombre,
Il dit, et parurent les sauterelles, Des sauterelles sans nombre,
35 Qui dévorèrent toute l'herbe de leurs champs, Qui ravagèrent les fruits de leur sol.
Qui dévorèrent toute l’herbe du pays, Qui dévorèrent les fruits de leurs champs.
36 Il frappa dans leur pays tous les premiers-nés, Prémices de leur virilité.
Il frappa tous les premiers-nés dans leur pays, Toutes les prémices de leur force.
37 Puis Dieu fit sortir les Israélites, chargés d'argent et d'or. Et aucun d'eux, parmi les tribus, ne resta en arrière.
Il fit sortir son peuple avec de l’argent et de l’or, Et nul ne chancela parmi ses tribus.
38 Les Égyptiens se réjouirent de leur départ; Car la frayeur s'était emparée d'eux.
Les Égyptiens se réjouirent de leur départ, Car la terreur qu’ils avaient d’eux les saisissait.
39 L'Éternel étendit la nuée pour couvrir les enfants d'Israël, Ainsi que la colonne de feu pour les éclairer pendant la nuit.
Il étendit la nuée pour les couvrir, Et le feu pour éclairer la nuit.
40 A leur demande, il fit venir des cailles, Et il les rassasia du pain des cieux.
A leur demande, il fit venir des cailles, Et il les rassasia du pain du ciel.
41 Il ouvrit le rocher, et les eaux en jaillirent: Elles coulèrent à travers le désert, comme un fleuve;
Il ouvrit le rocher, et des eaux coulèrent; Elles se répandirent comme un fleuve dans les lieux arides.
42 Car il se souvenait de sa parole sainte. Et d'Abraham, son serviteur.
Car il se souvint de sa parole sainte, Et d’Abraham, son serviteur.
43 Il fit avancer son peuple au milieu des cris d'allégresse, Et ses élus au milieu des chants de triomphe.
Il fit sortir son peuple dans l’allégresse, Ses élus au milieu des cris de joie.
44 Il leur donna les terres des nations, Et il leur abandonna les fruits du labeur des peuples,
Il leur donna les terres des nations, Et ils possédèrent le fruit du travail des peuples,
45 A condition qu'ils garderaient ses commandements Et pratiqueraient ses lois. Louez l'Éternel!
Afin qu’ils gardassent ses ordonnances, Et qu’ils observassent ses lois. Louez l’Éternel!

< Psaumes 105 >