< 1 Jean 4:11 >

11 Mes bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous aussi nous, devons nous aimer les uns les autres.
ئى سۆيۈملۈكلىرىم، خۇدا بىزگە شۇ قەدەر مېھىر-مۇھەببەت كۆرسەتكەن يەردە، بىزمۇ بىر-بىرىمىزگە مېھىر-مۇھەببەت كۆرسىتىشكە قەرزداردۇرمىز.
Beloved,
Strongs:
Lexicon:
ἀγαπητός
Greek:
Ἀγαπητοί,
Transliteration:
Agapētoi
Context:
Next word

if
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

so
Strongs:
Lexicon:
οὕτω, οὕτως
Greek:
οὕτως
Transliteration:
houtōs
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸς
Transliteration:
theos
Context:
Next word

loved
Strongs:
Lexicon:
ἀγαπάω
Greek:
ἠγάπησεν
Transliteration:
ēgapēsen
Context:
Next word

us,
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμᾶς,
Transliteration:
hēmas
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

we ourselves
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμεῖς
Transliteration:
hēmeis
Context:
Next word

ought
Strongs:
Lexicon:
ὀφείλω
Greek:
ὀφείλομεν
Transliteration:
opheilomen
Context:
Next word

one another
Strongs:
Lexicon:
ἀλλήλων
Greek:
ἀλλήλους
Transliteration:
allēlous
Context:
Next word

to love;
Strongs:
Lexicon:
ἀγαπάω
Greek:
ἀγαπᾶν·
Transliteration:
agapan
Context:
Next word

< 1 Jean 4:11 >